Здравствуйте, Гость

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Dmitry Gerasimov

Страницы: [1] 2 3 ... 86
1
"Было же на месте том много травы..." (Ин 6: 10)
"Thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven." (Mt. 6:10.)
И чо?

2
"Было же на месте том много травы..." (Ин 6: 10)

3
Попаданцы из 1938 года в 1938?  ;)
(Моё внимание скорее привлекает параллелизм между "Над широким берегом Дуная..." и "У высоких берегов Амура...").

Кстати, вот это сеттинг в одну строчку точно. Машина Луи Седлового, которая смогла-таки путешествовать в описываемое настоящее...
Кстати, если 1938, то это скорее не попаданцы, а беженцы. Вполне себе завязочка.

4
Да, это прекрасно. Изначально идея вроде бы Аксёнову и Смехову принадлежит. Ещё хорошо чередовать через строчку с "Выхожу один я на дорогу..."

5
Попалось упоминание, что "Слово о полку Игореве" в переводе Заболоцкого местами идеально ложится на мотив "Катюши". Подумалось, что попаданцы совсем обнаглели.
Попаданцы из 1938 года в 1938?  ;)
(Моё внимание скорее привлекает параллелизм между "Над широким берегом Дуная..." и "У высоких берегов Амура...").

6
То есть, эти моменты не освещены в базовых правилах 5e? Я в шоке.

7
Выглядит офигительно! И от Навального недалеко. ;)

 :offtopic:
Может Ihr вместо Sie? Я немецкий словарь только сейчас открыл.
Ну тогда либо открой ещё и учебник, либо закрой это окно браузера.

8
Серия "Дипломированный чародей" дэ Кампа и Прэтта:
https://en.wikipedia.org/wiki/Harold_Shea
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%87%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9
Рекомендовано Гэри Гигаксом.

И может быть, ещё "Well of the Unicorn" ("Колодец единорога"), написанный Прэттом сольно:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Well_of_the_Unicorn
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%86_%D0%95%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B0

Forgotten Realms никому не стал бы советовать в качестве источника вдохновения.

9
Это если мы предполагаем, что противник знает о том, что перед ним вражеская армия численностью 1/3 от его собственной.
На 2-3 день так или иначе узнает, потеряв относительно небольшой процент своих сил.

Цитировать
И да, кстати, если противник выведет из города всю армию, то это совсем не плохо. Во-первых, можно его переманеврировать и напасть на беззащитный город.
Нельзя. Дистанции соприкосновения и скорости передвижения не такие, чтобы можно было кого-то "переманеврировать", не находясь непосредственно в его зоне видимости. Окажешься просто зажат между превосходящими силами противника и стенами "беззащитного" города, на которых минимальный контингент всё-таки будет оставлен.

Цитировать
А даже если это и не удастся, то разбить в поле троекратно превосходящие силы противника намного проще, чем взять обороняемый такими силами город.
План, который основан на "разбить в поле троекратно превосходящие силы противника" -- это не очень хороший план. Хотя замечание верное.

10
Автор прорывной системы не знаком с current story текущей редакции D&D.

Это всё, что Вам нужно знать о проекте.
Во всяком случае, это больше, чем стоит знать о current story текущей редакции D&D.

11
Меня больше заинтриговало вот это:
Цитировать
Кампания-песочница была расписана до 13+ уровней,

12
Интересные новости. Иудеи присоединились к Исламу?
Я смотрю, рубрика "Очешуительные откровения от Пигмеича" уже не помещается в границах раздела "История". Так держать! Больше лулзов для бога лулзов!

13
@shadeofsky:
Посмотри Хичхока и, быть может, немного Дарио Ардженто и поводи модули Джима Рагги (LotFP). flannan'а не слушай, он небелковая жизнь и в наших, homo sapiens'ов, развлечениях ничего понимать не может. Совет из GURPS Horror откровенно глупый и портит в целом неплохую книжку.

14
Этот вопрос в конечном итоге приведет к очередному холивару. ШРЗ является утверждение, что эти олдовые системы однозначно хуже, а не являются точно таким же инструментом как и современные.

А, кажется понял: ты про то, что они играбельны до сих пор?

Ну типа да. Если нравится тратить время на продукт третьего сорта.
А вот и ШРЗ пошли!..  :D

15
Не вижу проблемы. Для персонажей, непосредственно обследующих помещения, ведь тоже будет вполне очевидно, что они не граничат стенка в стенку.

Но можешь делать, как Гигакс, -- не возиться с этими новомодным распечатками, а описывать всю обстановку вербально, чтобы игроки сами рисовали карту в меру своего понимания услышанного. Очевидности поубавится.

16
Опять картинко. Я смотрю, ветка вконец деградирует.

17
Пока Призрачный Цирк на каникулах, провёл разовую игру для Культа Рогатой Тьмы (паук, шептун, рубака и пара мускулистых прозелитов), обосновавшегося в Найтмаркете.
Заинтересовавшись притоном с собачьими боями, устроенным буквально у них под окнами предприимчивым Мастером Врееном на деньги инвесторов из Улья, зловещие культисты втёрлись в доверие к Потерянным, которые задумали вынести кассу заведения в интересах рабочего движения, и дополнили их хитрый план своим. Несмотря на череду провалов, удалось кое-как смыться вместе с сейфом за мгновение до прибытия Синих Плащей, предварительно запалив деревянный павильон вместе со всеми собаками (живыми), охранниками и грабителями (мёртвыми).
Сильно пострадал сковланец Каро "Игла" Грин, суровый ветеран побеждённой армии: сперва пуля в упор, потом рухнувший сверху прямо на него здоровый сейф, потом обезумевшая собака, решившая прямо на его распростёртом теле разорвать в клочья другое тело. Ирувианец же Финчли Фокс, археолог "с кнутом и в шляпе", в любой непонятной ситуации призывавший в услужение призрака, под конец оказался задоминирован лично неупокоенным духом Рорика. который заставил его залезть на крышу и ласточкой прыгнуть в пламя пожара. Аколиты культа сумели остановить его в последний момент, но один из них при этом сам сорвался с карниза -- с концами. И только отец Верон, руководивший всем из теней, не попал под удар -- но с другой стороны, ему первому идти за решётку, если что. А уж с пожаром, стрельбой, восемью не то девятью трупами да пандемониумом собачьего лая и визга на главной площади Найтмаркета ребята свой первый уровень Wanted честно набрали.
Но чего не сделаешь во имя тёмных богов.

18
Более всего забавно во всей этой истории то, что я учился у А. Черных (если кто-то занимается геральдикой, то этого человека представлять нет нужды) и у меня была научная работа как раз по английской геральдике от СВ до викторианской эпохи. И тут меня начинают лечить на тему знаний английской геральдики :D
Это Pigmeich. Он приходит практически во все исторические темы на форумах и начинает нести что-то такое, что и по содержанию, и по логике аргументации вызывает опасение за душевное здоровье пишущего. Одно время высказывал приверженность построениям Фоменко-Носовского. На беду свою выучил словосочетание "ссылка на источник" и активно пользуется им в разговорах -- разумеется, требуя таковых ссылок с собеседника, сам он в пользу своих утверждений заведомо не способен представить более весомых аргументов, нежели "смотрите, во французской википедии такой статьи нет!".

И всё же к вопросу о "герольдмейстере Англии", "короле гербов" [sic] и прочих переводах для Garter Principal King of Arms (и Clarenceux/Norroy and Ulster King of Arms).
Арсеньев употребляет термин "гербовый король" (не только для Англии).
Переводческая братия, насколько можно судить, стоит за "герольдмейстера" (в частности, multitran даёт его как единственный вариант). В какой-то русской журнальной публикации соответствующего периода (сейчас сходу не найду) сэра Альберта Вуда величали "главным церемонимейстером Ордена Подвязки" (гм). В русских переводах "Принца и нищего" Марка Твена и "Улисса" Джойса фигурирует "герольдмейстер Ордена Подвязки". В двух статьях С. Е. Фёдорова, описывающих церемониал похорон Анны Датской, ("Адам и Ева" 3, 2003 и "Диалог со временем" 19, 2007) последовательно используется "герольдмейстер Подвязки/Кларенсо/Норрой".
"Король гербов" обнаруживается в неспециализированной литературе: в лексиконе Плюшара (т. 14, 1838), в русском издании трудов Георга Брандеса (1909),  (а также в современных переводах, содранных с этого издания), причём даётся обычно в кавычках. Прекрасное ""Король гербов" (Гартер)" находится в публикации в альманахе "Дворянское собрание" за 1996, видимо и послужившей фундаментом для апломба Пигмеича.
В общем, интересно, есть ли тут на сегодняшний день, так сказать, ГОСТ.


Тебе слова «челнок», «станок» знакомы?

Знакомы, но ты лучше сначала всё-таки разберись с различием между шитьём, вязанием, а теперь ещё и ткачеством, чем беспокоиться о моём словарном запасе.

19
Ты за или против? Я не понял.
Ничего страшного. Сначала попробуй понять разницу между шитьём и вязанием, а с моей позицией разберёшься как-нибудь потом.

20
Цитировать
Вы видели как жилетку вяжут? Из одного куска, заметьте.
10 из 10!

21
А почему вы спрашиваете?

22
Пока придумалось только примитивное и явно много где обыгранное.
GURPS Banestorm: Abydos

23
Communists of Barsoom
Ну, на Луне и на Венере у того же автора коммунисты были.

24
Дженерик кажется дженериком только до тех пор, пока не начинаешь в нем глубоко копать.
Тебе часом не кажется, что дженерики умеют думать, у них есть свои семьи, города, чувства?

25
И наконец, если я не путаю, ко времени Карла Франция уже вся была христианской, никаких крестовых походов на язычников он не устраивал
Устраивал (саксы, славяне), но "крестового" в тех походах было исчезающе мало.

Цитировать
и даже война с арабами была позиционно-оборонительной.
Не была.
Но вообще-то было ещё лучше: на войну Карла позвали одни арабы помочь им против других арабов.

26
Вы тут так разговариваете, как будто науке известны какие-либо пруфы существования паладинов Карла Великого.

Я уже на третьей странице треда потерял счёт фейспалмам, но вот уже шестнадцатая, и чад кутежа не ослабевает.

27
https://web-beta.archive.org/web/20111004101008/http://www.faterpg.com:80/resources/

Nuff said.
У кого ссылка открывается -- не расскажете вкратце, что там по ней и чем оно отличается от просто http://www.faterpg.com/resources/ ?

28
Из DF, там впервые появились.
Впервые появились в первой редакции Fate, которая вышла за 7 лет до DF.

flannan, думаю, что приставать к Pigmeich'у по поводу второго (и основного) твоего вопроса бессмысленно -- получишь столь же точный и содержательный ответ.

29
Поглядел немного дневник - автор на голову больная. Детально обсуждать этот бред - тратить драгоценное время.
Которое можно потратить на обсуждение того, бывают ли ролевые игры без отыгрыша, должен ли паладин быть добрым и есть ли у нас индустрия настольных ролевых игр, ага.

30
Фиаско / Re: Starter Set
« : Март 15, 2017, 21:16 »
В "Фиаско" нет "ведущего" и "игроков", у всех участников игры одинаковые функции. Все правила есть в книге, достаточно одному участнику внимательно прочитать их. На то, чтобы на месте объяснить остальным, что и как, достаточно будет пяти минут.

Для игры необходим готовый жанровый шаблон. В книге приведёно шесть штук, включая стандартное приключенческое фэнтези (но он местами плохо переведён), ещё десятки можно скачать с сайта. Если использовать скачанный, лучше на игре иметь его на планшете или в виде распечатки, чтобы при создании персонажей и стартовой ситуации можно было передавать текст от одного игрока к другому.

Геймплей чувствителен к количеству участников. Втроём хорошо, вчетвером идеально, впятером уже похуже (игра получается дольше и несколько сумбурнее), шестерым лучше разбиться на две отдельные игры по трое.

Страницы: [1] 2 3 ... 86