Настольные Ролевые Игры > Общий форум по НРИ

Схема "Найди свой стиль вождения"

(1/9) > >>

Ордос:
Впервые эту схему на форуме выложил Геометр Теней вот тут, сообщив, что сам подцепил ее в дневнике у дяди Даймонда. В оригинале эта схема - от автора англоязычного блога Evil Brain Jono (вот оригинальный пост).
Всем вышеупомянутым людям я хочу сказать "спасибо" - потому что схема мне очень понравилась. Настолько, что я перевел ее на русский.

Каюсь - я ее не только перевел, но и адаптировал / модифицировал, разбавив парой мыслей, основанных уже на своем опыте.

Схема будет полезна к изучению не только начинающим Мастерам, но и вполне опытным. Ведь даже среди опытных Мастеров немного таких, кто осознанно меняет свой стиль вождения, в зависимости от группы, которую он водит в настоящий момент. Данная схема как раз таки может помочь осознать для себя, какие стили вообще бывают, и в каких условиях их можно варьировать (прямо об этом в схеме инфы нет, но после изучения так и тянет порассуждать на эту тему :) ).

Условные обозначения
Интуитивно все понятно: зеленые прямоугольнички - это приемлемые стили вождения, красные - fail'ы, белые - некое промежуточное состояние, которое в итоге приведет либо к красному, либо к зеленому.

Примечания
В схеме широко используется терминология The Forge и причастных кругов. Некоторые термины, такие как Социальный Контракт или "сэндбокс" уже достаточно распространены в сленге отечественных ролевиков (но если вы не знаете, что это - спросите ниже, и культисты наверняка вам ответят ;)).
А вот например упоминание Participationism'а и Illusionism'а я до этого нигде в рунете не встречал, и разбирался с ними по ходу. Примерно так:

Illusionism (Иллюзионизм) - это когда Мастер вроде бы позволяет игрокам делать все что угодно, но на самом деле тайно ведет их по своему прописанному сюжету к заранее запланированной концовке. Причем часто это сопряжено с трюками на грани обмана: например, когда Мастер кидает дайсы "в закрытую", и объявляет нужные ему значения, или когда он внезапно тайно добавляет сотню хитов главгаду, потому что его по задумке должны убить не в этой сцене.

Participationism (Партиципационизм, я перевел также как "Соучастие", хотя признаю, что можно найти термин и поточнее) - это когда игроки понимают, что за сюжет дает им Мастер, однако они ему доверяют, и их это вполне устраивает. Например, это компания старых друзей, которым просто нравится играть вместе, и которые играют известный всем модуль просто по фану - для них это форма общения (вот как раз пример одной из тех вещей, которые в первую очередь должны "прописываться" в Социальном Контракте!).
При этом Мастер полностью контролирует игру.
upd очень хорошее определение от Gremlin было дано в обсуждении ниже - "когда игроки с кайфом едут по рельсам, потому что им нравятся эти рельсы".

Ну и еще - под словом "сеттинг", здесь понимается в первую очередь не некий целиком прописанный игровой мир, а именно та его часть, где будет происходить игра. Т.е. если мы будем играть короткий модуль по авторскому данжону, не выходя из него, то сеттингом здесь будет только данжон.

Критика, уточнения, пожелания - в студию. ;)

ЗЫ В полный размер картинка раскрывается в отдельном окне браузера.

[Вложение удалено администратором]

Gremlin:
ы-ы... у меня получилась "Скукотища".

расскажи это моим игрокам.

Что-то в вашей консерватории надо подправить....
 ;)

Ордос:
Смотри, если вернуться в предыдущий пункт, "Скукотища" получается, когда ты как бы говоришь игрокам: "я (как Мастер) - это игровой мир. Я знаю, как он работает на 200%. Заявляйте любые ваши действия, а я опишу, что в итоге получилось" - но при этом ты не предлагаешь им какого-то сюжета, только реагируешь на их действия. Если они ждут в свою очередь какой-то движухи от тебя, то да, будет натуральная скукотища. ;)
Видимо у вас все-таки какой-то другой случай?

Chronicler:
Спасибо за перевод. Оригинал лежит некоторое время тут http://makerpg.ru/archive/other-materials/GMing_Style.jpg


Сейчас русскую версию добавлю. http://makerpg.ru/archive/other-materials/GMing_Style_RU.jpg

Ордос:
Не за что)
btw, я таки допускаю, что мог накосячить в некоторых местах с передачей смысла. Поэтому, если будет время, проверь качество моего перевода, ок?

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии