Здравствуйте, Гость

Автор Тема: [Дикие Миры] One-sheet  (Прочитано 2810 раз)

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 779
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
[Дикие Миры] One-sheet
« : Октябрь 17, 2014, 13:06 »
Кстати, one-sheet через дефис или раздельно?

Ладно, это все фигня! Главное переводы.

Итак, на сегодня мы имеем пять (по количеству доступных оригиналов) переводов по сеттингу "Сад Афины".

Описание сеттинга (типа, бонус от переводчика - не спрашивайте, где я взял оригинал):
Спойлер
Сад Афины
   
В центре этого научно-фантастического царства находится планета Сад Афины, обычно известная как «Афины». Говорят, она во многом похожа на Землю, легендарную райскую колыбель человечества. Эта планета – дом афинян, могущих похвастать самой цивилизованной и продвинутой культурой среди всех миров-Садов. Афины окружены множеством других планет, населенными другими, не столь цивилизованными человеческими культурами. Огромные космические корабли и превосходящее оружие позволили афинянам завоевать многие из этих культур за несколькими стоящих внимания исключениями, вроде Сакалидов и создающих проблемы Садов-близнецов Свеба и Уоска.
   
Но сами афиняне разделены на многочисленные политические организации, обычно сосредоточенные вокруг полиса (город-государство), каждая со своими амбициями и очень часто с конфликтующими интересами. Конфликтов между афинянами легион, ибо все стремятся к превосходству. Соперничество разными способами занимает центральное место в мыслях и жизни каждого из них, будь это спорт, политика, любовь, война или богатство.
   
Для отдельной личности главным мерилом успешности служит стать Героем, олицетворением человеческой доблести.

Первые Века Человека
   
Первые люди наслаждались полным счастьем. То был Золотой Век. Они жили как боги, свободные от забот и усталости. Непрерывное ликование их празднества не омрачалось дряхлостью, ибо они не старели. Все-таки они не были бессмертными, но когда они умирали, по крайней мере, так написано, это выглядело как погружение в сладкий сон. Все благословения мира принадлежали им – щедрая земля невозбранно делилась своими сокровищами. Умирая, люди Золотого Века становились доброжелательными духами, защитниками и опекающими стражами следующего поколения.
   
После Золотого Века наступил Серебряный, когда люди были расой немощных и неумелых земледельцев, всю свою жизнь подчиняющихся матерям.
   
Люди Бронзового Века были крепкими, как ясень, и находили отраду лишь в обетах да ратных подвигах. Их не ведающие жалости сердца были тверды как камень, их мощь была неукротима, а руки – непобедимыми. Бронзовый Век завершился, когда они все перерезали горло друг другу.
   
После Бронзового Века пришел Железный. Доблестные воины и разумные люди жили в нем, но был он также временем нищеты и преступлений, когда люди не уважали ни своих клятв, ни правосудие, ни добродетель. Также в Железном Веке люди стали надменными. Они не нуждались в богах, считая себя богоравными. Они истощали землю, убивая зверей и сжигая леса, чтобы расчистить место для храмов, чтящих отнюдь не богов, но себя самих. Много раз боги пытались предупредить смертных, но тщетно, и, наконец, Зевс разгневался.
   
Война между богами и людьми была ужасной, и хотя многие люди сражались храбро, у них не было не малейшего шанса. Холодные темные залы Аида были полны людских душ, и казалось, что Железный Век будет последним Веком человечества.

Милосердие Афины
   
Часть богов скорбела об утере человечества, и в первую очередь Афина, воинствующая дщерь Зевса. В поисках решения бродила она залами горы Олимп. И вспомнила она тогда о даре, что получила от отца Веком или более ранее. То был сад, холодный и безжизненный, вдали от Олимпа, но это могло оказаться именно тем.
   
Афина попросила Гелиоса пролить свой свет на ее сад. Она попросила Посейдона омыть его водой, дабы растения и животные могли жить там. И, наконец, испросила она у Аида души храбрейших воинов, павших в войне с богами, чтобы могли они жить в ее саду.
   
Поначалу дочкина затея пришлась не по нраву Зевсу, но затем на глаза ему попалась неописуемо прекрасная девушка среди новоприбывших людей, и внезапно вспомнилось ему, как чудесно невинны и очаровательны могут быть человеческие женщины. И когда первые люди в саду начали возводить храмы и алтари в его честь, наполняя ноздри его жертвенным дымом, Зевс окончательно позабыл свой гнев и позволил людям наполнить Сад Афины.

Оракул
   
Победы и поражения одерживались в войнах и любви, процветали искусство и литература, строились храмы и города, и афиняне никогда не забывали чтить богов, как в своей повседневной личной жизни, так и в политических мероприятиях. Взамен боги вознаграждали верных афинян дарами великой важности – силой пожинать нескончаемую энергию Гелиоса, логиками, чтобы помнить и вычислять все на свете, чудодейственной кровью Гефеста, дающую материалы неслыханной силы и прочности – непробиваемые щиты-эгиды и смертоносное оружие против врагов.
   
Бесчисленные годы афиняне жили и умирали в своем новом доме. И боги казались довольными – лишь изредка стихийные бедствия и болезни обрушивались на афинян.
   
Затем неожиданно появилась Оракул и сказала афинянам, что те не одни в космосе. По ее словам и другие люди спаслись с Земли и поселились на других Садах. Затем она научила афинян, как построить суда, могущие перенести их сквозь пустоту между солнцами быстрее чем лучи света.

Сакалидская война
   
Вооруженные знаниями Оракула, афиняне вскоре принялись завоевывать своих соседей – каждый афинский полис стремился обставить остальных, заполучив самые сочные и наиболее прибыльные колонии.
   
Варвары, которых они впервые встретили (а варвар это любой не-афинянин), не могли тягаться с превосходящими доспехами и оружием афинян. Даже когда афинских гоплитов грозили задавить простой численностью, их тактика и стратегия, отточенные в поколениях внутренних конфликтов, обеспечивали победу. Вскоре афиняне установили колонии на дюжине таких варварских Садов.
   
Казалось, что афиняне обречены стать владыками космоса. Но затем им повстречался Сакалидский Сад. Он был противоположностью афинской культуре – никаких богов, истории, искусства, соперничества, одно лишь полное единение, неразмышляющая преданность и безмозглая отвага.
   
Последовала неизбежная война, война, непохожая на любую из пережитых афинянами ранее. Сакалиды угрожали покончить со всей афинской гегемонией. Только перед лицом полного уничтожения афиняне наконец-то отложили свои внутренние распри и сформировали альянс, достаточно сильный, чтобы отбросить сакалидские орды. В войне медленно наступал перелом.
   
И как раз когда афиняне, казалось, набрали разгон, три полиса неожиданно предали союз и угрожали порушить все. Лишь кровавая интервенция Спарты спасла Афины. Война продолжалась много лет, но никто не мог назваться победителем, и в конце сакалиды и афиняне заключили неспокойный мир, поделив известный космос меж собой.
   
Это было тридцать лет назад. Сейчас, с новыми знаниями о вселенной вокруг себя, афиняне вернулись к обычным делам. Политика и искусство, наемные убийства и возвышение Героев, написание великих эпичных произведений…
Карта сеттинга http://www.suzerain.info/show_image.php?id=126

Приключения (в порядке кодов продукции, хотя по логике, "Гера" должна идти перед "Гарпиями")
Юные Влюбленные (Версия Афродиты)
Гарпии!
Юные влюбленные (Версия Геры)
Большой Куш
Оборона (забыл название придумать)

Скачать одним архивом
Сад Афины

Что ставит перед нами два вопроса.

Первое, а имеет ли смысл что-то переводить по "Диким Мирам" вообще? Потому что проекту уже месяц, он регулярно освещается в ролевых новостях, а отзывов  я получил аж целых два (ладно, четыре, если считать со стартовым сообщением о запуске новой рубрики, причем один из этих отзывов был "не против", а второй "а нафига?").

Второе, если все-таки переводить смысл имеет, то что именно (все понимают, что то, что переводят для Студии101 за скидки в 500 рублей, я переводить не буду из вредности - эти 38 или сколько там приключений и так наперегонки переводят все, кому не лень), и где это что-то брать?
« Последнее редактирование: Октябрь 21, 2014, 16:06 от Дрого »
Бильбо: That is not dead, but can eternal lie.
Голлум: Так нечестно, Прелес-сть моя, пусть даст нам три попытки!

Оффлайн Pigmeich

  • UR-D&D
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 2 068
  • Therefore I declare you...
    • Pigmeich
    • Просмотр профиля
    • RPG Awards
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #1 : Октябрь 17, 2014, 16:35 »
Кстати, one-sheet через дефис или раздельно?

Строго по правилам английского: когда это adjective — через дефис; в остальных случаях — раздельно.

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 779
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #2 : Октябрь 17, 2014, 16:42 »
Строго по правилам английского: когда это adjective — через дефис; в остальных случаях — раздельно.
С каких это пор неологизмы стали подчиняться существующим правилам?
Бильбо: That is not dead, but can eternal lie.
Голлум: Так нечестно, Прелес-сть моя, пусть даст нам три попытки!

Оффлайн Pigmeich

  • UR-D&D
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 2 068
  • Therefore I declare you...
    • Pigmeich
    • Просмотр профиля
    • RPG Awards
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #3 : Октябрь 18, 2014, 05:17 »
С каких это пор неологизмы стали подчиняться существующим правилам?
Я, конечно, извиняюсь, но каким правилам они должны подчиняться?

Или ты считаешь, что "one-sheet" — это что-то вроде падонкаффского сленга?

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 779
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #4 : Октябрь 18, 2014, 12:13 »
Я, конечно, извиняюсь, но каким правилам они должны подчиняться?

Или ты считаешь, что "one-sheet" — это что-то вроде падонкаффского сленга?
Я считаю, что это вообще нечто среднее между логовами (lair) и побочными ответвлениями (SideTrek, причем тут самое широкое поле для вариантов).

Что вновь возвращает нас к вопросам этой темы:

Имеет ли смысл переводить эти странные логова?

И где брать тексты для переводов?
Бильбо: That is not dead, but can eternal lie.
Голлум: Так нечестно, Прелес-сть моя, пусть даст нам три попытки!

Оффлайн EvilCat

  • Модератор
  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 4 577
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #5 : Октябрь 18, 2014, 14:07 »
Дрого, прошу держаться темы раздела. Это неподходящее место для упражнений в остроумии.

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 779
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #6 : Октябрь 18, 2014, 22:06 »
Короче, чтобы никому не было обидно, по поводу нулевого вопроса (как правильно называется приключение, занимающее со всеми своими картами и иллюстрациями две стороны карточки формата А4) предлагаю писать просто 2А4 (словами два-А-четыре).
Бильбо: That is not dead, but can eternal lie.
Голлум: Так нечестно, Прелес-сть моя, пусть даст нам три попытки!

Оффлайн gorn

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 51
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #7 : Октябрь 22, 2014, 03:35 »
мне  модули понравились, ещеб больше знать об этом сеттинге

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 779
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #8 : Октябрь 22, 2014, 12:33 »
мне  модули понравились, ещеб больше знать об этом сеттинге
А с этим проблема - только пдф (не книга, а паршивый пдф) оригинала стоит 25 баксов. Ни один русский издатель (то есть Студия101) в здравом уме не станет планировать отечественное издание при таких ценах. (Разумеется, если бы где-нибудь "нашелся" пдф оригинала, то можно было рассмотреть вариант с тем, чтобы "нашлась" и его русская версия, но такие вещи уместнее обсуждать в личной переписке).
Бильбо: That is not dead, but can eternal lie.
Голлум: Так нечестно, Прелес-сть моя, пусть даст нам три попытки!

Оффлайн Theodor V.

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 146
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #9 : Октябрь 22, 2014, 17:59 »
Может стоит переключить внимание на бесплатные материалы по другим сеттингам?

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 779
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #10 : Октябрь 22, 2014, 21:16 »
Ну, как бы, для того тема и открывалась - чтобы выслушать все предложения.
Бильбо: That is not dead, but can eternal lie.
Голлум: Так нечестно, Прелес-сть моя, пусть даст нам три попытки!

Оффлайн witpun

  • Гость
  • *
  • Сообщений: 9
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #11 : Октябрь 22, 2014, 22:13 »
В Диких мирах есть множество совершенно замечательных сеттингов, и именно с ними было бы очень интересно ознакомиться. Лично у меня уже давно вызывает нестерпимый интерес игра в стиле меча и магии в мире насекомых (кажется, low life), но вы, как я понимаю, ориентируетесь исключительно на приключения?

Оффлайн Theodor V.

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 146
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #12 : Октябрь 22, 2014, 22:47 »
Например, продукция Triple Ace Games. Hellfrost сейчас на слуху, Sundered Skies и  Daring Tales of Adventure просто интересные, на мой взгляд, да и другие сеттинги неплохие. Конечно, бесплатных материалов везде мало, но все же.

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 779
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #13 : Октябрь 22, 2014, 22:49 »
В Диких мирах есть множество совершенно замечательных сеттингов, и именно с ними было бы очень интересно ознакомиться. Лично у меня уже давно вызывает нестерпимый интерес игра в стиле меча и магии в мире насекомых (кажется, low life), но вы, как я понимаю, ориентируетесь исключительно на приключения?
Ну скажем так, я не хочу конфликтовать на пустом месте с официальным представителем - просто потому, то если меня выпрут с этого форума, мне будет не хватать раздела по файлообмену. Большинство one sheet официально бесплатны, поэтому их перевод не запрещен. Описание сеттинга "Сад Афины" на самом деле взято из бесплатного образца, то есть ну вот с одной стороны, как бы переводить всю книгу Dogs of Hades было бы нельзя, но вот именно этот отрывок чисто формально можно (или чисто формально нельзя, но вот именно этот отрывок как бы можно).

Какова официальная позиция по Low Life?
Бильбо: That is not dead, but can eternal lie.
Голлум: Так нечестно, Прелес-сть моя, пусть даст нам три попытки!

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 779
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #14 : Октябрь 24, 2014, 18:28 »
Итак, возьмем продукцию "Трех тузов".

Hellfrost, более известный как "Морозное пекло". Готовится официальное русское издание, поэтому проще не связываться.

Sundered Skies, из которого можно сделать "Расколотые небеса". А еще лучше конвертировать его под AD&D2, хотя и непонятно, кто этим будет заниматься. Официально бесплатно одно приключение и список новых заклинаний (а также всякая фигня, в виде отдельных листов из новых книг, бумажных фигурок и рекомендаций по конверсии из одной Редакции SW в другую). Приключение перевести и выложить можно. Главный вопрос, куда его впихнуть в этой теме?

Daring Tales of Adventure - по жанру не фэнтези, а потому даже смотреть не стал.

Low Life - бесплатные материалы отсутствуют.
« Последнее редактирование: Октябрь 24, 2014, 18:38 от Дрого »
Бильбо: That is not dead, but can eternal lie.
Голлум: Так нечестно, Прелес-сть моя, пусть даст нам три попытки!

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 779
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: [Дикие Миры] One-sheet
« Ответ #15 : Декабрь 12, 2015, 11:09 »
С другой стороны, можно ведь переводить one-sheet с немецкого по миру Ракшацар, благо расположен он на одной планете с Авентурией (через горный хребет, на континенте Рисланд). Думаю, это будет то еще извращение - как у нас знают язык оригинала, известно! (Зато проект ни разу ни коммерческий, так что всем пофиг).
Бильбо: That is not dead, but can eternal lie.
Голлум: Так нечестно, Прелес-сть моя, пусть даст нам три попытки!