Здравствуйте, Гость

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Dreyko

Страницы: 1 2 3 4 ... 19
31
Не буду спорить, внес то, что посчитал нужным и важным. Теперь уже пусть ребята разбираются как дальше, что делать.

32
Люди, а Замков Форлорна на русском ни у кого нет, а то ссылка на Сером Кардинале померла.

33
шрифт вроде Domican Small Caps в этом месте чарника должен быть. Но я бы вставил текст и проверил на схожесть шрифтов. Но вроде должен быть он

34
я пользовался програмой Foxit PhantomPDF Advanced Editor. Если не определяется как текст, то скорее всего файл печатался через пдфпринтер. Собственно если это так, то стираем на картинке ненужную нам информацию. В этой програмке есть возможность создать текст. Создаем и подставляем нужное нам место. Настройка шрифта и его размера там не сложная. После этого сохраняем и смотрим насколько корректно отображается это изменение в пдфе. Если не очень корректно, то лучше всего напечатать этот документ через пдф принтер, тогда все будет отображаться хорошо, но будут трудности с изменением.

35
По мне так вполне нормальный концепт арт. Все равно итоговая картинка будет выглядеть иначе, да и эта в целом годная.

36
Торс будет лучше наверное. Стоит вносить любые логичные правки

37
https://vk.com/doc5692503_259628390 - финальный вариант от меня. Свою работу над проектом заканчиваю.

Alex423, вышли в личку почту, чтобы я тебе исходники отправил.

Спасибо всем кто следил за проектом и поддерживал нас.

38
у всех прошу прощения, большой объем основной работы, подработки и личная неорганизованность не дали мне выполнить к сроку свое обещание. Числам к 12-13 выложу текущий вариант и отошлю исходники кому обещал.

С наступившим новым годом всех заинтересованных. Пусть боги Хаоса укажут вам путь к истинной свободе.

39
Жизнь / Re: Поздравления с 2014
« : Января 03, 2014, 20:47 »
Всех форумчан с наступившим 2014 годом!

40
Ну упомянут уже хорошо. Вообще много интересных сетингов с большим потенциалом, несмотря на их старость. Посмотрим, что из этого всего выйдет в итоге.

41
Кабы не изменяла память Аль-Кадим отдельный сетинг в стиле сказок востока, который уже потом прилепили к FR  в качестве отдельного региона.
Печально, что не упомянут Равенлофт. Видимо хороший сетинг похоронили окончательно.

42
Решать как выкладывать будете реально вы с Тивальдром. Я бы предпочел в том формате все видеть как было здесь, то есть в открытом доступе PDF файл.
Про оформление текстов напишу позднее, про программки тоже.
Шрифты найду и выложу, ну и заодно перешлю вместе с файлами исходниками в конце декабря.

43
В общем ситуация такая. К новому году я внесу все присланные до 22 декабря правки в книгу и после этого выхожу из проекта либо на какой-то период, либо насовсем - посмотрим куда жизнь повернет. Файлы исходников я при этом передам в руки Tyvaldr'a с которым мы долгое время над проектом трудились и Alex423 который сейчас продвигает тему переводов Вахи. Единственное, что хотелось бы, чтобы исходники не выпали в интернет иначе на мой взгляд у каждого будет свой перевод, что приведет к трэшу и угару, но я могу заблуждаться и будущая судьба проекта будет в руках упомянутых людей, которые и будут принимать решения по будующему переводов Вахи.

44
Ролекон / Re: Отзывы о Ролеконе XI
« : Декабря 01, 2013, 11:33 »
Халк, крушить!!!

45
Alex423, вот тут вот куски перевода http://forums.warforge.ru/index.php?showtopic=75288 и тут они в более доработанном виде должны быть http://ru.waha.wikia.com/wiki/Waha_%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B8
На toyarmies насколько я знаю другой вариант.

46
Если не подходит "фокус" используйте "трюк". Подойдет всем.

47
Проверю и поправлю в соответствии с тем как правильно.

48
Пока читаю викию, там немного поподробнее про все написано, но заглавный пост меня заинтересовал в рамках этой системы.

49
Если с исходником будет работать сто-пятьсот людей, независимо от координации получится жуткая каша. Ни к чему хорошему этот вариант не приведет.

50
Эпикур, если почитать выше то я писал, что буду продолжать поддержку документа до нг. После того как с этим закончу поделюсь. Или скорее передам все в руки Alex423 или tyvaldra.

51
Я согласен с Mr.Garret-ом. Если хочешь чего-то добиться — делай. Никаких препятствий к переводу первой и второй редакции, а тем более любительских дополнений к ним, нужно просто сесть и делать. От себя замечу, что я еще очень давно предупреждал, что как минимум год перерыва от переводов связанных с Вахой точно возьму. Это не значит, что мне Ваха сейчас менее интересна, просто именно от перевода ее мне нужно отдохнуть.

52
Я сейчас уже не очень знаю какие отношения у меня будут дальше с вахой. Точно буду заниматься ее поддержкой до этого нового года. Точно подрихтую Пакет Персонажа. Наверняка буду помогать вычитать то что другие будут переводить (если будут). С переводом сложнее, так как я уже ранее говорил, что Ваха не единственный интересующий меня проект. Время покажет, что и как.

53
Возмущаться можно сколько угодно, это не улучшит перевод. Особенно можно возмущаться тем, что либо не трогали, либо было крайне коряво.

54
Небольшая путаница с "рабочими инструментами". Обычно они имеют такой формат записи: "Рабочие инструменты (Кузнеца)", а у Навигатора так: "Рабочие Инструменты (Инструменты Навигатора)" - может привести все к одному формату?
Будет внесено в правку.

55
Warhammer FRP/40kRP / Re: [WFRP 2ed][CotHR][Перевод начат]
« : Октября 27, 2013, 12:09 »
Я честно просмотрел по диагонали. Вообще любые переводы как системного материала, так и флафа по любому очень ценны. Как немного устаканю текущие события в своей жизни уже вчитаюсь и правки пришлю коле они нужны будут.

56
Как уже писал кому-то выше, буду вносить изменения в ноябре.
Пока точно могу сказать, что:
1. Вариант верстки текста меняться скорее всего не будет.
2. В тексте используется шрифт не входящий в стандартные библиотеки виндовс и возможно проблемы с копированием текста могут быть из-за этого.
3. Переводом последний год занималась команда технарей отсюда и недовольство многих текстом.

57
Прийду если получится с кем-нибудь оставить ребенка.

58
Ну значит поправим.

59
Про Сильный разум в том варианте который сейчас в тексте. Он такой согласно эрате для корбука, хотя я могу ошибаться.

Скидывайте. Я думаю в конце ноября буду вносить новые исправления.

60
Все работы по переводам, оформлениям, правкам (кроме словаря) останавливаю до конца месяца или даже на дольше. У меня есть на это очень веские причины, которые я не готов озвучить. Не прошу вас меня понимать, прошу принять просто как данность.

PS: я еще вернусь.

Страницы: 1 2 3 4 ... 19