Здравствуйте, Гость

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - milit

Страницы: 1 2 3
31
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Февраля 22, 2011, 14:07 »
Подземельное фентези стр. 4 ...
Сделано  ;) Файл обновил.

Кстати, спасибо за перевод! ) Давно ждал )
Да всегда пожалуйста!
# режим пафоса включен
Это наш скромный вклад в общее благо и развитие gurps!
# режим пафоса выключен
 :D

32
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Февраля 22, 2011, 10:13 »
Подземельное фентази стр. 15
...

Упс  :) Спасибо за внимательность. Конечно же там недостатки с учетом что врезка называется ограничения недостатков  :)
Исправил. Файл обновил.

33
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Февраля 21, 2011, 13:17 »
И еще, мозаика Магии дополнилась новой главой: 14-Заклинания знаний (спасибо flannan).

34
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Февраля 20, 2011, 21:04 »
Рад представить вам премьеру!
Длинные но занятые руки переводчиков дошли и до замечательной серии книжек Dungeon Fantasy (в переводе Подземельное фэнтези)

И начнем мы конечно же с первой книги серии: Приключенцы (скачать можно в известном уже месте)
Что нам говорит предисловие к книге?
Цитировать
Подземельное Фэнтези: Приключенцы не является полным руководством по расам, монстрам, сокровищам, ловушкам и т.п. Это просто «шпаргалка» с подсказками какие части и кусочки Базовых Правил нам необходимы для создания исследователей подземелий. Задумка состоит в том, что бы дать игрокам и Мастеру общие рекомендации для быстрого создания приключенцев без обращения к множеству книг за труднореализуемыми способностями. Нужны только Базовые Правила и это дополнение — и GURPS Магия, если думаете играть за заклинателя.

А проще говоря если друг проснувшись однажды утром вы решили во что бы то ни стало создать персонажа для исследования подземелий по старому доброму фэнтези, при этом вы любите ДнД, не страдаете клаустрофобией, наличием совести и отсутствием жадности при неуёмной тяге к исследованиям и раскачке, то эта книга для вас  :D

35
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Февраля 20, 2011, 20:43 »
Страница 47...
Спасибо! Исправил.
Файл как водится обновлю позже, когда накопиться критическая масса исправлений, а то это отделанная история уже стала его рекомпилировать и заливать.

36
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Февраля 17, 2011, 12:15 »
Стр. 549 ...
Стр. 361 ...
Спасибо!

Исправления сделал, файл со всеми изменениями, включая предыдущие обновил.

Также благодаря нашему архипродуктивному постоянному автору Calenur'у готова Третья глава Сил: Примеры.

37
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Января 27, 2011, 23:35 »
... Стр. 376 Basic Set Campaigns

...(стр 463 Базовых Правил)

Страница 465.

Стр. 556 Базовых правил
Стр. 556-557

Всем спасибо, и отдельно новичкам  :good:
Исправления сделал, чуть позже обновлю версию файла (сообщу отдельно).

38
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Января 23, 2011, 20:30 »
Цитировать
От ДнД спасать никого не нужно, всё таки это классная система

Цитировать
Примите благодарность за перевод от любителя ДнД


Я конечно пошутил  :D Сам с удовольствием по обоим системам играю/вожу.
А про показание "неединственности" ДнД эт хорошо сказано!

39
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Января 21, 2011, 22:28 »
Вот я и немного вылез из череды праздников и каникулярных дней, что издревле на моей работе авралом сопровождаемо  :)
Но время не прошло даром (см. Обновления, ниже).

Цитировать
Личное пожелание счастья в новом году для milita'a и всех остальных переводчиков ГУРПСа, если-бы не вы, я бы не открыл для себя эту замечательную систему!
Огромное спасибо! Вся эта работа одним из своих приоритетов как раз и ставит популяризацию системы. Поэтому самая большая благодарность - это очередная "спасенная душа" от ДнД  :D или вообще новый игрок!  :good:

Цитировать
стр. 191
убеждение и внушение – имеют шрифт отличный от использующегося для названий других умений и  отсутствует пробел между абзацами.
Уже не первый раз обращаю на это внимание, но в оригинале именно такой заголовок. Может они хотели умения влияния отделить?.. Сейчас в общем поставил обычный заголовок, как и у остальных умений.

Все остальные правки сделал.

Цитировать
P.S. Жаль, что "выканье" не убрали, но уж что поделаешь...
В меру сил стараюсь бороться с подобными рудиментами перевода как выканье, редкое использование оборотов речи вместо связки "... тот, который ..." и т.д. и т.п. Чего и всем советую  :) Но пока не получается объять необъятное.

Цитировать
Все несовпадения в роде (этот умение и т.д.) - последствия переименования исходного варианта Навык в уже принятый Умение.
Да да, приходиться оперировать громадными объемами текста, и когда по всей книге почти понадобилось заменить Навык на  Умение пришлось применять хитрые регулярные выражения для автозамены, но естественно всех сочетаний заменить не удалось, а вычитка (опять же из-за объемов и количества участников) идёт мееедленннно.
Так что такая помощь очень помогает (прошу прощения за каламбур)  :)

Если бы за каждое скачивание вычитывалось 2 страницы, то уже можно было бы в типографию нести книгу  :D

Первые обновления в текущем году, приуроченные к моему завтрашнему ДР (почти сегодняшнему т.к. гурпс-комрады с Урала уже поздравили :D):
1. Соответственно обновил Базовые Правила.
2. Добавлена очередная глава Магии  - 9: Заклинания огня (спасибо sukukku)
3. оСилил вторую главу Сил (86 страниц). Опух. Представляю какого было столько переводить, Calenur. :)

Всем еще раз спасибо за соучастие!

40
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Декабря 29, 2010, 16:00 »
Добрый день!
Поздравляю всех с наступающим!
Год был нелёгкий, но продуктивный. Не буду вспоминать сколько мы всего сделали, но надеюсь в следующим сделаем еще больше.
Так же есть инсайдерская информация о перспективах развития русского гурпс, и просто стоит всем немного захотеть что бы это развитие было, и оно свершиться, ведь новый год "итс мэйджик"  :D

Кстати о ней:
В качестве подарка очередная глава Магии:12-Заклинания лечения (что как бы намекает что стоит быть здоровым (следить за собой, быть осторожным(с)) в следующем году  :D).

Так же обновил БП с изменениями, озвученными здесь, мне на почту и в личку.

ПС
Господа переводчики, давно взявшие главы Магии!
Что бы каждому не отсылать письмо и не персонализировать, ударю по площади  :)
Сейчас лучшее время дать знать о своих перспективах и возможностях. Если не можете дальше переводить, то это не смертельно и лучшее что можно сделать - это сообщить об этом мне. Если же все в норме и есть определенные перспективы завершения перевода, то сообщите об этом пожалуйста.
Да и вообще не пропадайте ;)

Всем соучастникам и сочувствующим спасибо!
До встречи в Новом году!

41
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Декабря 07, 2010, 00:03 »
Спасибо! ))
Посмотрю что может пригодиться и заберу, с указание авторства есстессно )

42
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Декабря 01, 2010, 17:28 »
Добавлены еще две главы Магии:
5: заклинания контроля тела (спасибо Axe1 за перевод и Calenur за редактуру)
10: заклинания пищи (спасибо Oberon_13279)

Роздано еще несколько глав на перевод.

Переведена Calenur'ом и висит на очереди верстки большая 2я глава Сил (82 стр.).
В силу объема думаю оформления затянется, и возможно буду выкладывать по частям.

43
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Ноября 25, 2010, 10:41 »
В Магии выложены готовые главы:
4я: Заклинания животных (спасибо vlexz).
7я: Заклинания земли (спасибо flannan).

Заседание продолжается! (с)

44
Ветхость принята, спасибо  :good:

Soul Rider остается Ментальным пассажиром
Fumble остаётся Провалом (т.к. суть в неуклюжести на конкретное действие, отражать это в названии слишком много, а провал это передает)

Timeslip есть вариант Хроносдвиг

Blink чем ужасен в варианте Мерцание? И чем Блинк лучше передаёт смысл?
Есть кстати вариант еще Телесдвиг по аналогии с хроносдвигом.

Scry Gate рассматриваются варианты Прозрачные врата или Инфопрозрачные врата или Наблюдение через врата или Ясновидение через врата

Принимаются в хорошие варианты:
Scryfool = Обман ясновидца (есть варианты Инфообман или Обман инфовидения)
Scryguard =  Защита от ясновидения (Инфозащита или Защита от инфовидения)
Scrywall = Ограда от ясновидения (Инфоограда или Ограда инфовидения)

45
2Nergal:
Реформация не то, формирование лучше, пока оно и стоит
Rider - Наездник, да так и есть, больше вопрос было про Rider Within и Soul Rider
Scry - Познание, не подходит, эт другое

46
В общем пока такие варианты в списке:

Blink = Мерцать
Blink other = Мерцание другого
Fumble  = Провал
Lesser Geas, Greater Geas  = Малый зарок и Великий зарок (больно уж слово гейс неизвестно и от этого имя заклинания становится неочевидным, а вот зарок смысл точно передаёт)
Puissance = Усиление
Reshape = Формирование
Rider = Наездник
Ruin = Негодность

И несмотря на более или менее подходящие названия поиск продолжается:

Timeslip = ? (хроноускальзывание языкосломное неослово, но как вариант подходит  :) сейчас правда пока поставил вариант хроноуклонение, т.к. действие заклинания похоже на уклонение, но во времени; поиск варианта продолжается)
Bright Vision = ? (сейчас Солнцезащитные очки, т.к. защита зрения может быть и физической и от чего-то конкретно; но поиск названия получше продолжается)
Rider Within = ? (сейчас Внутренний наездник)
Soul Rider = ? (сейчас Ментальный пассажир)
Scry Gate = ? (сейчас Наблюдения через врата)
Scryfool = ? (сейчас Обман наблюдения)
Scryguard =  ? (сейчас Защита от наблюдения)
Scrywall = ? (сейчас Стена защиты от наблюдения)

Еще стоит вопрос в переводе слова power в технологичных заклинаниях что бы не путать с обычной энергией, в частности сейчас это пока электроэнергия.
т.е.  Seek Power=Искать электроэнергию, Steal Power=Украсть электроэнергию и т.д.
Варианты?

47
Выложена рабочая версия общего списка заклинаний Магии.
Если у кого есть желание, можно обсудить и подрихтовать пока идёт активная стадия перевода и легко оперировать названиями.
Если эти названия не совпадают с текущими - не беда, как список устоится, всё подгоню под него.

48
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Ноября 19, 2010, 16:42 »
В Магии выложена сверстанная Глава 3: Заклинания воздуха.
Добавились переводчики новых глав и для них написана ремарка об оформлении переводов и соблюдении терминологии в них.

49
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Ноября 17, 2010, 16:16 »
У нас обновления!

1. Начата публикация книги GURPS Магия. В частности готова первая глава "Основы магии" и подготавливаются еще несколько.

2. Магия - пожалуй самое любимое поприще игровой импровизации и мастерского произвола, посему заслуженно пользуется популярностью среди широких масс. Может быть именно по этой причине растёт количество желающих её переводить. А может потому что она удобно разбита на маленькие главы, которые так хорошо брать одному человеку? Но так или иначе количество слова "нет" в списке глав магии для перевода стремительно сокращается. Желающий запечатлеть себя в магических (а может и иных) анналах ГУРПС, спеши застолбить главу для перевода, а то можно и опоздать  :D

3.  Всвязи с подготовкой вышеупомянутой книги переработана глава Магия в БП - приведена к единообразию, немного подкорректирована согласно оригинала. Список изменений впредь будет приводиться рядом с ссылкой "скачать" на странице.

Спасибо за внимание.

50
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Ноября 13, 2010, 10:22 »
Господа,
в продолжение заброшенного дела Evader'a (456room.org) сделал такую страничку:
http://gurps.militoff.ru/

В дальнейшем там добавлю версификацию файлов для скачивания и возможно немного расширю под нужды координации переводчиков, т.к. стали появляться новые люди, готовые делить с нами славу переводчиков гурпс :D

ПС
Обсуждение и информация об изменениях буду выкладывать как и раньше здесь.
ППС
Там, кстати, обе книги БП одним файлом выложены.

51
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Ноября 11, 2010, 12:43 »
Если на обычном лазернике ч/б печатать, то разницы никакой не будет видно.
А если на чем нить посерьезнее и в цвете, то вот версия для печати (34,3мб).

52
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Ноября 10, 2010, 21:38 »
Пока нет, сейчас вычитка идёт кой какие изменения еще... скоро будет.

53
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Октября 27, 2010, 10:28 »
Спасибо, исправил, файл обновил.

54
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Октября 22, 2010, 14:52 »
Спасибо за попровку, исправил.

Обновил Книгу 1 БП:
сс.335-336: заменён лист персонажа на актуальный
c.19: Гигантизм. Было «...а также позволяет вам покупать СЛ и ЗД ..», стало «..а также позволяет вам покупать СЛ и  ЕЖ.. ».
c.20: Гигантизм. Было «... а расовый СМ увеличьте на +1.», стало «.. а расовый МР увеличьте на +1.».

Также сегодня обещанная премьера!
Начат перевод книги GURPS: Powers
Сегодня выкладываю готовую Первую Главу: Создание Сил.

GURPS Powers – нужнейшая книга для лучших персонажей в четвёртой редакции GURPS! Здесь вы найдете всё для создания замечательных, нестандартных героев, каких только можно представить… а также прекрасных волшебников, мастеров боя, шаманов, управляющих духами… и даже богов!

55
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Октября 20, 2010, 09:30 »
В принципе действия и состояния игроков запомнить не сложно, тут им больше помогает само осознание возможных действий которые они могут совершить (конечно если игроки не гуру гурпса в 5м поколении и знают правила лучше SJ).
Часто забывают про финты, например, пригибание под огнём, и т.д. А тут перед глазами всё.

А мастеру удобно отслеживать кучу НИП на боевой карте, просто печатал карточки помельче и подклаывал под фигурки когда есть шанс упустить что то из виду, например у кого топор не готов или кто кастует и т.д.

56
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Октября 19, 2010, 17:43 »
Выложил Боевые карточки - переведёные немного изменённые и дополненные GURPS Combat cards.
Печатайте, режьте и наслаждайтесь )))
За подготовленный материал и стимул к вёрстке спасибо Kevler'у.

Да, БП одним файлом выложу уже при следующем обновлении.

Calenur взял и открыл на половину завесу тайны и внезапности  :D Но как автор имеет право.
И раз анонсировал придётся аврально верстать...

57
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Октября 18, 2010, 09:58 »
2sukukku
Спасибо, очень правильное замечание. Испавил.

Также обновил оба файла до версии 1.0.1:
B1-1.0.1 (13.10.10)
с.275: исправлены показатели Точ у луков.
~: замена сложности умений, техник, заклинаний с «сложное (Сл)» на «трудное (Т)», «очень сложное (ОС)» на «очень трудное (ОТ)»; сокращение для средней сложности изменено с «Ср» на «С».
с. 126: Вариант недостатка «общительный» - «стайный» переименован в «контактный».

B2-1.0.1 (18.10.10)
с.351: «...увеличит пройденное расстояние вдвое...» заменено на «...увеличит пройденное расстояние на 20%...».
c.525: врезка «Договор Интермира» переименована в «Договор о Межмирье»
с.543: «... противостоящая Совету ООН Интермира...» заменено на «...противостоящая Совету ООН Межмирья...».
~: центрумский заменено на центранский.

ПС
Может быть стоит выкладывать обе части в одном файле (15мб примерно)?
Удобно искать какое-то слово во всех БП, удобно скачивать новые версии, удобно находить конкртную страницу во втором томе, т.к. они будут соответствовать страницам ПДФ дока. НО большой вес (хотя два файла в сумме также весят), ориганалы в 2х файлах всё же. Мнения?

58
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Октября 16, 2010, 19:02 »
Да я думаю всё же на общий + копия продажникам, там уже направят куда следует, т.к. наверняка с подобными вопросами не мы первые обращаемся.

Также раз собрались уже составлять письмо, то отдельной строкой упамяните Лайт, т.к. с ним отдельная история, он халявный и вообще является рекламным буклетом для неофитов гурпс и в интересах sj его официально признать на максимальном кол-ве языков )))

59
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Октября 13, 2010, 14:41 »
Желательно перезалить исправленную версию. Мне так кажется. А ещё можно добавить что-то типо файла, в котором будут перечисленны внесённые исправления. Это будет удобно для тех, кто пользуется только русской версией. Будет сразу видно, насколько важен "патч" и что он правит.

Да, над багрепортами я уже думал, просто не придумал способ куда это пихать что бы было народу видно и понятно.
Себе то я записываю все изменения, и раз уже состоялся релиз, то дальнейшие  изменения и найденные баги постараюсь публиковать в сообщении об обновлении файла.

Обновил БП1:
1.0.1 (13.10.10)
с.275: исправлены показатели Точ у луков.

60
GURPS / Re: GURPS по-русски: готовое
« : Октября 13, 2010, 14:34 »
Так как сейчас активных переводчиков всего два, точнее один супер-активный  :) и я, то смысла запуска перевода в систему на подобии notabenoid или traslated.by не имеет смысла, мы просто распределяем участки перевода и ковыряемся каждый в своем, а потом объединяем.
Поэтому оценивайте трезво свои возможности по свободному времени (что бы выданный вам кусок не висел очень долго), отписывайтесь мне на мыло или личку с пожеланиями что интересно переводить, т.к. есть выбор  :) и наслаждайтесь участием в общем деле!

Страницы: 1 2 3