Здравствуйте, Гость

Автор Тема: Вопросы по переводам (Azalin Rex)  (Прочитано 1234 раз)

Оффлайн Azalin Rex

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 638
    • Просмотр профиля
Вопросы по переводам (Azalin Rex)
« : Августа 09, 2012, 00:34 »
Or because of the
anxious look on Baorìg, her father, that she had noticed on a previous evening?

подскажите перевод? без контекста
« Последнее редактирование: Октября 08, 2012, 01:41 от EvilCat »

Оффлайн EvilCat

  • Модератор
  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 4 577
    • Просмотр профиля
Re: Re: Об улучшении качества переводов
« Ответ #1 : Августа 09, 2012, 00:48 »
Буквально: Или это из-за обеспокоенного выражения лица Баорига, её отца, которое она заметила вчерашним вечером?

Оффлайн EvilCat

  • Модератор
  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 4 577
    • Просмотр профиля
Вопросы и помощь с переводами
« Ответ #2 : Августа 09, 2012, 00:52 »
Здесь можно задавать вопросы и уточнять переводы отдельных фраз. А также отвечать на вопросы других и помогать им с переводом. Заранее спасибо всем участвующим %)

Оффлайн Azalin Rex

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 638
    • Просмотр профиля
Re: Вопросы по переводам (Azalin Rex)
« Ответ #3 : Сентября 13, 2012, 22:21 »
My dear Nephew,
I know how you are
haunted by a yearning
for an impossible evasion, seeking
escape through books and tales as
you remain ridden to this bed which
your illness may never allow you to
leave.


As
you know, I am but an unrefined,
uneducated lord from the countryside.
My greatest joy is having learned
to read, and I know we are alike
in that.
« Последнее редактирование: Сентября 13, 2012, 22:34 от Azalin Rex »

Оффлайн Azalin Rex

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 638
    • Просмотр профиля
Re: Вопросы по переводам (Azalin Rex)
« Ответ #4 : Сентября 13, 2012, 22:22 »
А куда исчезли все посты?

Оффлайн EvilCat

  • Модератор
  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 4 577
    • Просмотр профиля
Re: Вопросы по переводам (Azalin Rex)
« Ответ #5 : Сентября 13, 2012, 22:23 »
В вопросы по переводам, которые не прекреплены :\