Другие Игры > Interactive Fiction
Совместный перевод интерактивной литературы (книг-игр)
(1/1)
Дрого:
На базе сайта www.quest-book.ru создан проект по совместному переводу на русский книг-игр.
На сегодняшний день переведено:
"День орка", Д. Трэвис;
"Сердце льда", Д. Моррис;
"Месть Альтея", Дж. Баттерфилд, Д. Хонигман и Ф. Паркер
Ведутся переводы
"Логово вампира", К. Мартин (т.е. К. Сарджент)
"Разорванное войной королевство", Д. Моррис и Дж. Томсон
Приглашаем присоединиться к переводу всех желающих.
Навигация
Перейти к полной версии