Другие Игры > Interactive Fiction

Совместный перевод интерактивной литературы (книг-игр)

(1/1)

Дрого:
На базе сайта www.quest-book.ru создан проект по совместному переводу на русский книг-игр.

На сегодняшний день переведено:
"День орка", Д. Трэвис;
"Сердце льда", Д. Моррис;
"Месть Альтея", Дж. Баттерфилд, Д. Хонигман и Ф. Паркер

Ведутся переводы
"Логово вампира", К. Мартин (т.е. К. Сарджент)
"Разорванное войной королевство", Д. Моррис и Дж. Томсон
Приглашаем присоединиться к переводу всех желающих.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

Перейти к полной версии