Здравствуйте, Гость

Автор Тема: Самая темная ночь 765 Б.К.  (Прочитано 2724 раз)

Оффлайн Mr.Garret

  • Модератор
  • Легенда форума
  • *****
  • Сообщений: 5 859
  • Дарклорд
    • Просмотр профиля
Самая темная ночь 765 Б.К.
« : Декабря 22, 2011, 15:23 »
На дворе Самая темная ночь 765 Б.К.  Кольцо туманов сжимается, нас все меньше и меньше. Одни ветераны уже скрылись в бесконечной мгле, другие ожидают своей очереди у самого горизонта событий. Приходится признать, что пророки были правы и время Бесконечной тьмы уже на носу. Пройдет еще несколько лет и в древних храмах Даркона погаснет последняя лампадка… Новые герои не пришли к нам на выручку, а значит, ночь будет бесконечной и утро, по всей видимости, не наступит вообще никогда.

Разобравшись с философией, переходим к практическим достижениям

Главный итог прошедшего года – завершение Кланвилльского сериала (впервые в истории ролевого движения РФ, был сделан и доведен до логического конца большой ролевой проект).  Я оцениваю данное достижение, как основное в Равенлофтовском периоде своей жизни. Вне всякого сомнения именно Кланвилль выковал из нас ролевых профессионалов.

Переводы. С ними грустно дела обстоят. За прошедший год мы не перевели ни одной книги. Очень жаль, что мы не смогли подготовить переводческую смену. Это наше крупное упущение. Книги по Равенлофту просто не кому переводить. Конечно, 10-ые это не готические 90-ые, но все же – полное отсутствие интереса к тематике несколько смущает.

Безусловно – Равенлофтовская эстетика не умрет. В том или ином облике, она возродится в новом Кланвилле или в моих художественнных книгах. Ну, а там смотришь и новое поколение готоводов появится. Им пальму первенства и передадим. Впрочем, возможен и еще один сценарий. WOTC-ы воскрешают сеттинг, и мы пытаемся начать его официальный перевод.

Так что будущее в любом случае за нами. Мы еще молоды и время для маневра у нас есть.

С праздником вас, дамы и господа!!!

Оффлайн alostor

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 68
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #1 : Декабря 23, 2011, 06:12 »
Быть может, ваше мрачное расположение духа несколько развеет то, что по последним слухам, циркулирующим в Cafe de Nuit Братства Тени, совершенно недавно WotC таки вытащили из своей кладовой и вновь представили свету некоторые аспекты и персоналии старого Равенлофта. Как то, Смерть, Некрополис, Даркон, Азалин, Кассандра из Каргата и Каргатан были так или иначе упомянуты. Я не берусь говорить начистоту, не имея покамест доступа к первоисточникам, но по словам Братства Тени всё это так или иначе было упомянуто в новой, изданной под чётвёртую редакцию Книге Злой Тьмы.

Впрочем, конечно, их континуум отличается от того, что был в третьередакционном Равенлофте, издаваемом Белыми Волками и их дочерними компаниями. Азалин в нём всё ещё мёртв после событий Мрачной Жатвы, Даркон зовётся Некрополисом и управляем Смертью, а Кассандра со своими последователями и офицерами решила пуститься в бега. Так же, как кажется, тонкая грань, различающая Каргат, ужасающую тайную полицию Даркона, и Каргатан, вампирский культ, была упразднена Волшебниками и теперь для них это одна организация.

Вы можете сами посмотреть эту новость здесь: http://www.fraternityofshadows.com/forum/viewtopic.php?f=1&t=8003

Так же прежде того я краем глаза заметил упоминание на форумах Братства, что граф Страд так же был возрождён Волшебниками Побережья в их новом практическом руководстве по вампирам. С другой стороны, как кажется, он был, вместе с тем, лишён там не только дворянского, но так же и всякого человеческого достоинства и поставлен в один ряд с вампирами из Сумерек. Так что, быть может, это не такая уж хорошая новость.
« Последнее редактирование: Декабря 23, 2011, 08:26 от alostor »

Оффлайн Mr.Garret

  • Модератор
  • Легенда форума
  • *****
  • Сообщений: 5 859
  • Дарклорд
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #2 : Декабря 23, 2011, 10:32 »
Спасибо за информацию, ваше мертвячество, пошел книжку искать. :good: Как найду - отпишусь.
Однако мало нас в соборе - всего два человека (и оба того, не совсем человечьи).

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 806
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #3 : Декабря 23, 2011, 14:59 »
Переводы. С ними грустно дела обстоят. За прошедший год мы не перевели ни одной книги. Очень жаль, что мы не смогли подготовить переводческую смену. Это наше крупное упущение. Книги по Равенлофту просто не кому переводить. Конечно, 10-ые это не готические 90-ые, но все же – полное отсутствие интереса к тематике несколько смущает.
В принципе, мой вопрос и ответ на него с последующим обсуждением можно выделить в отдельную тему.

Но что вообще собой представляет "подготовка переводческой смены"? Опустим пока, что по "Равенлофту" переведено больше, чем по любым двум другим сеттингам вместе взятым - кто б жаловался! 

Оффлайн Mr.Garret

  • Модератор
  • Легенда форума
  • *****
  • Сообщений: 5 859
  • Дарклорд
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #4 : Декабря 23, 2011, 15:18 »
По идее надо искать и дрессировать молодежь, которой нравится переводить, но которая не знает, куда приложить свой талант.

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 806
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #5 : Декабря 23, 2011, 15:29 »
И как выглядит процесс поисков? Я понимаю, что сейчас он никак не выглядит, иначе не было бы жалоб на отсутствие смены, но как он должен выглядеть в идеале? Например, любители книг-игр никого не ищут - к ним сами приходят, но у них есть свой собственный форум. Опять же, технические моменты:
1. Чтобы переводить, нужен текст оригинала, где его взять?
2. Лучше всего работать с распознанным rtf или doc. Я, как идейный борец за дело Кэрролла-Гигакса, могу и распечатать неподдающийся копированию pdf, но стараюсь этого не делать, и далеко не все будут такими идейными как я.
3. Что делать с готовым переводом? Вот реально, опубликовали в "Крыльях ворона" мини-приключение "Смеющийся человек". Автор и переводчик там не указаны, но мне чисто случайно известно, что написал его П. Кулотта.

Оффлайн Mr.Garret

  • Модератор
  • Легенда форума
  • *****
  • Сообщений: 5 859
  • Дарклорд
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #6 : Декабря 24, 2011, 10:32 »
По правде говоря, если бы я знал как искать, я бы за поиски принялся, но чего нет, того нет... Я не знаю, откуда новые переводчики приходят.
1. Оригинал можно взять у меня. Я книги на перевод давал.
2. Не вижу особой проблемы в переводе PDF. Более того, некоторые книги, вроде Dark Rift, вообще не имеют распознанной версии.
3. Присылать мне. Я так понимаю, что Кардинал в настоящее время единственный действующий переводческий сайт. Или еще есть?

Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 806
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #7 : Декабря 24, 2011, 11:23 »
1. Кто об этом знает? Потому что лично я многие оригиналы скачивал с Замка Авернус. В плане, если они не выложены в свободном доступе на сайте (а они не выложены), то можно как-то об этом сообщить. Составить коммюнике для потенциальных переводчиков и разместить его везде, где его смогут прочесть.

2. Давайте пойдем дальше. Мы оба не видим особой проблемы в чтении не переведенной книги. И любой переводчик не видит. Просто честно скажите, "распознанных текстов нет, и взяться им неоткуда, разве что кто-то захочет их распознавать".

3. Да, затянулось в этом году первое апреля. Чисто для проверки, вот вам очередной перевод, на этот раз 100% по Равенлофту. Сколько лет вам понадобиться, чтобы разместить его?

Список действующих сайтов с переводами лучше спросить у EvilCat.

[Вложение удалено администратором]

Оффлайн alostor

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 68
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #8 : Декабря 25, 2011, 09:52 »
Свершилось! Книга Злой Тьмы в моих руках! Теперь-то я научу своих мучителей бояться, возражу Ирика, заставлю Татьяну любить меня, пройду через Обсидиановые Врата и обрушусь на ничтожный народец теневых фей, затем завоюю одну из соседних стран и, наконец-то, удостоверюсь раз и навсегда в существовании моего небесного покровителя, бога-бестии Закаты! :)

Но, прежде того, Мистер Гаррет, завладели ли вы уже копией данного тома? Если ещё нет, то я с радостью готов поделиться информацией о том, где вы могли бы это сделать...
« Последнее редактирование: Декабря 25, 2011, 09:55 от alostor »

Оффлайн Mr.Garret

  • Модератор
  • Легенда форума
  • *****
  • Сообщений: 5 859
  • Дарклорд
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #9 : Декабря 26, 2011, 14:53 »
По порядку.

2 Дрого

1. Вероятно надо где-то упомянуть будет. Хотя эффективность такого напоминания относительно низка.
2. Вообще не понял суть данного пункта. Есть распознанный, не распознанного какая разница. Я сам их распознавать точно не буду.
3. Размещу 31-го числа. Я его забыл что-ли вывесить? Если да, то это от огромного количества работы. Сплю 5-6 часов в день, в лучшем случае, так что всякое бывает.

2 alostor

У меня книги еще нет, но Кларисса из Лондона печатную подтянет. Жду ее в конце этой недели.



Оффлайн Дрого

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 806
  • Не стой между хоббитом и его обедом!
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #10 : Декабря 27, 2011, 06:06 »
1. В свое время сайт по "Темному Солнцу" делался следующим образом: в рамках проекта dungeons.ru (на тот момент довольно знаменитом, но сейчас, конечно, уже подрастерявшем популярность) создавался сайт "Темное Солнце по-русски", где и вывешивались все оригиналы книг. Кто хотел (включая меня, захотевших было четверо, и извините если кого-нибудь забыл) скачивал оригиналы, переводил и высылал на специально предназначенный сайт.

Эта схема сработала тогда, может сработать и сейчас, нужен только равный по раскрученности сайт (тогда им был dungeons.ru, что сейчас может его заменить, без понятия).

И даже низкая эффективность выше нулевой.

2. Учитывая развитие техники, может разницы и нет.

3. Данная процедура состоит из двух частей. Первая, на сайт помешается некий файл. Вторая, на сайте рисуется ссылка, по которой этот файл можно скачать. На "Сером Кардинале" для каждой ссылки рисуется отдельная страница, ну и красивый рисунок тоже надо загрузить.

Так вот, первая часть может и выполнена, знать об этом может только администрация сайта. Я сам не всегда рисую ссылки (просто на мой сайт редко ходят, да и лень). А всем прочим нужны ссылки на скачивание. Впрочем, если лень их рисовать на самом сайте, всегда можно кинуть прямую ссылку, например так:

Ночь страха. Постоялый двор в глуши, среди постояльцев которого затесался доппельгангер. Многие ли доживут до утра?
Охраники каравана. Только очень глупые оборотни нападают на караваны. Умные сами нанимают охрану, чтобы не пришлось гоняться за поздним ужином.
Бурный нерест. Обычные пришельцы из космоса. Но надо же им кем-то питаться?

Оффлайн alostor

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 68
    • Просмотр профиля
Re: Самая темная ночь 765 Б.К.
« Ответ #11 : Января 09, 2012, 10:42 »
Кстати, если уж на то пошло, то Страд фон Зарович так же уже некоторое время имеет официальные статистики для 4-й редакции. Они на страницах 210-211 книги Open Grave:Secrets of the Undead, сразу перед статистиками Векны. Возможно, это была бы не такая уж и большая, собственно равенлофтовская новость: в конце концов, как мы знаем Визарды горазды использовать образ баровианского графа-кровопийцы и в отрыве от Доменов Страха, так велико и громогласно его имя... Но, тем не менее, примечательно то, что некоторые пассажи из его биографии там, как кажется, взяты из первого равенлофтовского газеттера. Так, скажем, тот раздел биографии графа, что мастер должен выдать игрокам при пробросе DC 22 History check, содержит в себе преимущественно информацию, которую мы ранее могли уже видеть в баровианской статье в атласе S. Фактически она скопирована с 17-й страницы первого атласа слово в слово или с очень небольшими изменениями.

Это может сказать нам, по крайней мере, то, что, когда лицензия на издание равенлофтовской продукции под третью редакцию, вернулась к Волшебникам Побережья от Белых Волков, то права на всю интеллектуальную собственность и новых персонажей, придуманных Джоном Мангрумом, Каргатаном и другими артхаусовскими авторами, так же перешли к Визардам. Так что, буде на то их желание, они, эти Волшебники, могли бы возродить Равенлофт с учётом третьередакционного таймлайна... Впрочем, как мы можем видеть по Книге Злой Тьмы, они, видимо, скорее больше склоняются к тому, чтобы дать откат ко временам второредакционного, TSR-шного сеттинга.