Мир Ролевых Игр
Настольные Ролевые Игры => Общий форум по НРИ => Тема начата: SleepingShaman от Марта 25, 2015, 16:42
-
Попалась мне 2часть гида по глорантии с сайта Глорантия ком. 500 страниц чистого каноничного бэкграунда от мэтра и друзей с испирейшном и атласами мирами. Ищу 1часть. Рунквест это сила.
Как известно этому миру больше 30лет. Как он вам, играли, какие ошущения от мира? Еще слышал, что Глоранту на 13age перевели.
-
Вся подборка с сайта по Глоранте хероквест и гиды найдены. Спрашивайте.
-
Традиционный для меня вопрос: а переводы планируются?
-
Чего именно? гиды прошлого года в 1000 стр чистого бэка. Шантар и Павис тоже по 400стр. Еще корбук HQ 2.0. Еще рунквест 6ред. Там еще сурс про корабли есть.к
В одно лицо не справлюсь.
Все новье у меня есть в сайта, кроме сурсов для 6 ред.
Кстати мунгус рунквест не канон. Канон то, чем торгуют на глоранта.ком.
-
Традиционный для меня вопрос: а переводы планируются?
Проще дождаться 13 age Glorantha. У нас гамшу и индю любят. Надеюсь они сделают глоранту, а не эпоху.
-
Надо же, какие все писучие. Тот же RuneQuest:Slayers всего-то 230 страниц (из них география 20 и монстрятник 35). Опять придется где-то Вторую-Третью Редакцию искать - в ту пору хоть ограничения на объем существовали... Хотя с другой стороны...
-
На HQ2 и Glorantha (Third Age) от Issaries и Moon Design права у Studio 101, если что.
-
Ермаков и Стрепетилов меня гне любят и имею полное право делится книгами.
Рунквест от Авалон хилл и хаосиум. На торрентам инета. Боксы там были прямо ух. На сайте waynebook смотрел олдовые вещи.
-
А кого они любят?
А в Глоранте небесные корабли есть?
-
Не помню. Морские римские и греческие суда есть. Сеттинг бронзовый век.
-
Надо же, какие все писучие. Тот же RuneQuest:Slayers всего-то 230 страниц (из них география 20 и монстрятник 35). Опять придется где-то Вторую-Третью Редакцию искать - в ту пору хоть ограничения на объем существовали... Хотя с другой стороны...
Рунквест имеет 2сеттинга. Мифическая Европа и Глоранта. Сейчас мв видим компиляции канона от авторов и сторонних, работающих и работавших на этими миром. Любишь аднд, полюбишь и рунквест И все , что с ним связано
-
Традиционный для меня вопрос: а переводы планируются?
Ты так спрашиваешь, как будто перевод, выполненный топикстартером, кто-то будет в состоянии прочитать.
-
Перевод это ответственная работа, а не нердкор с гиками на форумах.
Про переводы.
Явная нелюбовь многих адептов стариков, считающих "Мол мы делали энциклопедию и давно в нри" к любому виду переводов и личному мнению новых людей, что решили познакомиться с нри, обесценивают любой перевод. Как раньше писал нри в стране есть маргинальное увлечение групп людей, живущих в разных городах и не любящих онлайн ролл и скайп игры. Проще англ выучить и подымать знания языка, чем перевести что то. И конечно перевод будет оплеван в любом качестве.
-
Проще англ выучить и подымать знания языка, чем перевести что то. И конечно перевод будет оплеван в любом качестве.
По личному опыту: с тех пор, как я взялся координировать переводы GURPS я перевёл заметно больше книг по GURPS, чем выучил языков.
И во всех переводах никто даже на грамматические ошибки не пожаловался. Возможно потому, что они на открытых для редактирования ресурсах. Я чаще сталкивался с разногласиями между переводчиками и плохими переводами участников перевода, которые надо было править.
-
Ты так спрашиваешь, как будто перевод, выполненный топикстартером, кто-то будет в состоянии прочитать.
А он так плохо переводит?
И конечно перевод будет оплеван в любом качестве.
Тю, так надо выпивать и закусывать, и пусть вас не волнуют эти глупости.
Ладно, паршивый мир - небесных кораблей нет, переводов нет, всего и есть - цикл статей в журнале White Dwarf от Дэйва Морриса, но он, вроде как, мой любимый писатель, а не игродел (тоже без перевода, как все понимают).
-
Что с кораблями в мире уточню в гидах.
Странная позиция. Считать мир и сеттинг паршивым из за отсуствия переводов. Лучше сказать, что малоинтересен местной общественности.
-
Смотрю по Драгон Воориерс по миру вашего люб писателя сделан. Олдовая вещь.
-
Смотрю по Драгон Воориерс по миру вашего люб писателя сделан. Олдовая вещь.
А, это была интересная фигня! Сначала Джексон и Ливингстон припрягли Морриса сочинить "настоящую британскую РПГ, вроде Боевого Молота, но лет за пять до Боевого Молота". Потом, как это водится в ролевой индустрии, где-то прикупили права на RuneQuest, велели Моррису бросать страдать фигней и срочно строчить какое-то приложение по этой игре. Через несколько лет Моррис сунулся в мусорную корзину (видать местные скауты за макулатурой зашли), нашел свой черновик, и тут внезапно его осенило - из-за спешки и вечного аврала ни Джексон, ни Ливингстон не застолбили права на эту предшественницу WH - то есть черновик был целиком и полностью интеллектуальной собственностью литературного негра!
И второй момент, Моррис решил поиграться с маркетингом и вместо здоровенной и дорогой коробки формата А4 выпустил шесть книжек в мягкой обложке формата карманного издания. Вышло раза в полтора дешевле, но народ просто тупо не понимал, що воно такэ, поэтому бестселлера из его игры не вышло.
-
Странная позиция. Считать мир и сеттинг паршивым из за отсуствия переводов. Лучше сказать, что малоинтересен местной общественности.
Миров много, а я один. Я вон приключение по RuneQuest:Slayers перевел (давно, еще в 2013), и хватит пока.
-
Тото смотрю карманные издания у воинов.
-
Ермаков и Стрепетилов меня гне любят и имею полное право делится книгами.
Рунквест от Авалон хилл и хаосиум. На торрентам инета. Боксы там были прямо ух. На сайте waynebook смотрел олдовые вещи.
А что значит «не любят» и почему такое мнение?
-
Рунквест имеет 2сеттинга. Мифическая Европа и Глоранта. Сейчас мв видим компиляции канона от авторов и сторонних, работающих и работавших на этими миром. Любишь аднд, полюбишь и рунквест И все , что с ним связано
У Рунквеста существенно больше сеттингов.
-
Миров много, а я один. Я вон приключение по RuneQuest:Slayers перевел (давно, еще в 2013), и хватит пока.
Во во, миров много. Вон Earthdawn и Shadowrun собрались, как надо, а еще мистара читается.
-
У Рунквеста существенно больше сеттингов.
И какие это. Пока вижу один самый огромный.
-
А кого они любят?
Скорее кого не любят лучше спрашивать и по-раздельности, люди всё же разные.
А в Глоранте небесные корабли есть?
Небесных кораблей в прямом смысле там нет.
-
И какие это. Пока вижу один самый огромный.
Из крупных?
Glorantha (Second Age)
Elric of Melniboné (он же Мультивселенная Мурккока)
Deus Vult
Historia Rodentia
Vikings
Clockwork & Chivalry
Wraith Recon
А если учитывать, что веткой MGP-RQ2 являются Legend и BRP (Basic Roleplay), то это ещё десяток наименований (Call of Cthulhu, ElfQuest, Pendragon…).
-
Небесных кораблей в прямом смысле там нет.
Ну и ладно - лишний повод забыть про Глоранту.
-
Летать можно в Earthdawn. Там правила и целый сурс про порт небесных кораблей есть. 1Ред. Насчет поздних не знаю. Они не тру.
-
Из крупных?
Glorantha (Second Age)
Elric of Melniboné (он же Мультивселенная Мурккока)
Deus Vult
Historia Rodentia
Vikings
Clockwork & Chivalry
Wraith Recon
А если учитывать, что веткой MGP-RQ2 являются Legend и BRP (Basic Roleplay), то это ещё десяток наименований (Call of Cthulhu, ElfQuest, Pendragon…).
Эти миры знаю. Мунгус рунквесты считаются неканоничными.
-
На HQ2 и Glorantha (Third Age) от Issaries и Moon Design права у Studio 101, если что.
Насколько эта информация соответствует действительности сейчас? Помнится, перевод ХК и иже с ним Глоранты в свое время не состоялся именно из-за невозможности выкупить лиценизю на последнюю.
-
Насколько эта информация соответствует действительности сейчас? Помнится, перевод ХК и иже с ним Глоранты в свое время не состоялся именно из-за невозможности выкупить лиценизю на последнюю.
Соответствует и воспоминания ничего общего не имеют с действительностью, я не знаю откуда у вас такие сведения.
-
Эти миры знаю. Мунгус рунквесты считаются неканоничными.
Это кем они так считаются? Сообществом Issaries или Стэффордом (автором Глоранты)? Так те считают их полностью каноном. А другого авторитета кроме автора и правообладателя я не вижу.
По мирам — ну вот, собственно, больше чем названный вами «один мир».
-
А он так плохо переводит?
Шаман вот сейчас просто на форуме общается, а не переводит, и тем не менее мне хочется, чтобы у нас был переводчик с шаманского на русский.
У меня нет информации что Шаман что-то переводил, поэтому не могу гарантировать, что он не пишет лучше, когда переводит. Тем не менее, у нас есть основания полагать, что его переводы будут не более читаемы, чем его посты.
-
А он так плохо переводит?
Ну, чтобы переводить, надо хорошо владеть тем языком, на который переводишь, в его письменной форме. У SleepingShaman'а с этим полный швах, как ты сам легко можешь видеть по этой и другим темам с его участием.
А в Глоранте небесные корабли есть?
Небесных кораблей в прямом смысле там нет.
Ладно, паршивый мир - небесных кораблей нет
Ну и ладно - лишний повод забыть про Глоранту.
Неотёсанные варвары Керофинелы, поклоняющиеся вероломному Ланатусу, могут сколько угодно твердить, что небесных кораблей в Глоранте нет, но пройдёт новолуние, и чудесные Лунные Ладьи, слаженные в Харансхолде из лучшего строевого леса со склонов Йольповых гор и приводимые в движение лучами Красной Луны, явятся в небе и принесут вразумление и справедливое возмездие на их головы.
-
Ладно, паршивый мир - небесных кораблей нет, переводов нет, всего и есть - цикл статей в журнале White Dwarf от Дэйва Морриса, но он, вроде как, мой любимый писатель, а не игродел (тоже без перевода, как все понимают).
Когда ты писал, что Labyrinth Lord и OSRIC не нужны, потому что под них якобы нет сеттингов и приключений, это было просто смешно, но не более того. Заявление, что по Глоранте нет ничего, кроме цикла статей в журнале White Dwarf, это уже какой-то качественно новый уровень бреда.
Дрого, если ты живёшь в какой-то своей, параллельной реальности, зачем ты пишешь на форуме, который расположен в этой?
-
Во-первых, что-то я не припомню, будто писал о ненужности ретро-клонов. Тем более, что приключения для них есть (и я это знал), сеттинги, скорее всего, тоже.
Во-вторых, где у меня сказано, что в Глоранте НИЧЕГО нет? Там одних только запрограммированных приключений (разной степени идиотизма, но Scorpionhall все-таки надобно перевести в рамках исследования жанра, вот только кто и когда этим будет заниматься) шесть штук (ладно, пять - первое просто набор боевых сцен без всякого сюжета). В Глоранте нет небесных кораблей, и по ней нет переводов, и это печально.
-
Это кем они так считаются? Сообществом Issaries или Стэффордом (автором Глоранты)? Так те считают их полностью каноном. А другого авторитета кроме автора и правообладателя я не вижу.
По мирам — ну вот, собственно, больше чем названный вами «один мир».
Самим Стенфордом. Гид, часть 2. В конце есть перечень игровой литературы, что на текущее время является каноном.
Димочка, понятно, вы являясь старпером нри страны и снг, считаете себя пупом наряду с подобными персонажами со старого ролмансера образца 2000 -2005 гг.
Поэтому люди смотрят на нри гиков, как на поехавших. Человек, видя как в нри говнятся, будет считать, что так и есть.
-
Шаман вот сейчас просто на форуме общается, а не переводит, и тем не менее мне хочется, чтобы у нас был переводчик с шаманского на русский.
У меня нет информации что Шаман что-то переводил, поэтому не могу гарантировать, что он не пишет лучше, когда переводит. Тем не менее, у нас есть основания полагать, что его переводы будут не более читаемы, чем его посты.
Вы задаете не те вопросы и хотите ответов на темы известные лишь вам.
Собственно, зачем форумы если не позволяют
а. обсудить сеттинги
б. Найти партию
в. Обсудить новости миров и систем.
г. Создавать дискусс об играх, что интересны, но мало известны.
-
я не знаю откуда у вас такие сведения.
Лично от Ермакова в далеком 2012.
-
Лично от Ермакова в далеком 2012.
Так вроде aleksandr он и есть? Не?
-
Так вроде aleksandr он и есть? Не?
У меня есть подозрение, что это другой Александр из коллектива Студии.
-
У меня есть подозрение, что это другой Александр из коллектива Студии.
Со мной он конектился как Ермаков из-под ника aleksandr прошлой осенью...
Потом пропал чё-та.
-
Лично от Ермакова в далеком 2012.
Тогда было сказано, что по условиям надо переводить одновременно хк2 и сартар, а на это у нас нет переводчиков, которых мы ищем. Всё ещё ищем.
И нет, я не другой Александр.