Здравствуйте, Гость

Автор Тема: Новый Мир Тьмы - Мажеские Практики - Нужен совет по переводу  (Прочитано 1232 раз)

Оффлайн shestovt

  • World of Darkness
  • Завсегдатай
  • *
  • Сообщений: 601
    • Просмотр профиля
Practice of Fraying

Practice of Making и Practice of Unmaking

Practice of Patterning

Practice of Perfecting

Practice of Unraveling

Оффлайн Leeder

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 768
    • Просмотр профиля
А в какой форме переводятся остальные? "Практика того-то"?

Practice of Making - Практика Создания или Сотворения

Unmaking - слово вообще труднопереводимое. Я уже сталкивался с ним в Рокугане ("Unmaking the World"), так и не смог подобрать адекватного литературного перевода. Наилучший вариант, что у меня был, это "Развоплощение", так что, может, "Практика Развоплощения"?

Practice of Patterning - Практика Плетения

Practice of Perfecting - Практика Совершенства

По поводу остальных надо знать, что они делают. :)

Оффлайн Alexius

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 165
    • Просмотр профиля
Если не слишком стильно, но по сути
Practice of Fraying - Практика повреждения
Practice of Making и Practice of Unmaking - Практика создания и практика уничтожения
Practice of Patterning  - Практика превращения
Practice of Perfecting - Практика улучшения
Practice of Unraveling - Практика разрушения

Оффлайн shestovt

  • World of Darkness
  • Завсегдатай
  • *
  • Сообщений: 601
    • Просмотр профиля
Практика Разрушения и Практика Уничтожения - плохое сочетание.

Оффлайн Alexius

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 165
    • Просмотр профиля
Но они ж действительно разрушают и уничтожают, соответственно.