Здравствуйте, Гость
Блок с содержанием первого сообщения
Господа, делаю ставку в перевод 1й страницы текста с английского языка на то, что деятельный раздел тихо (или громко) загнется в течении 1 месяца.

Список ставок
Ставка проиграна
Rigval
1 страница перевода английского ролевого текста (жду первого человека в личке)
Dekk (все же более 50% постов не от Кошки)
1 страница перевода английского ролевого текста
Katikris
Вёрстка статей Снарлса (география 13-th Age) в единый документ
Коммуниздий
Допиливание приключения с Кашевара до адекватного вида

Условие выполнено - ставка снимается
flannan
Две страницы перевода английского текста

Ставка активна
Green_eyes
OSH с версткой - до 11.08.2013
Rigval
Перевод SRD для Over the Edge - до 11.08.2013
Dekk
Оформление  своей текущей игры дальше уровня "для своих" - до 11.08.2013
vsh
Перевод Planarch Codex (без вёрстки) - до 11.08.2013
astion
Две страницы перевода английского текста - до 11.06.2013
Две страницы перевода английского текста - 5 активных авторов в разделе



Ссылка

Автор Тема: Делаем ставки  (Прочитано 8498 раз)

Оффлайн Коммуниздий

  • Dungeons & Dragons
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 1 386
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #30 : Марта 13, 2013, 11:03 »
О... Меня ждёт много работы.

Оффлайн Katikris

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 410
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #31 : Марта 29, 2013, 18:49 »
Итак, Ланнистеры всегда отдают долги.

Ссылка на пост на Имажинарии.

Оффлайн Dmitry Gerasimov

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 943
  • Карающее щупальце большой модели
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #32 : Сентября 04, 2013, 02:09 »
Ну что, гайз, лето прошло.
Цитировать
Green_eyes
OSH с версткой - до 11.08.2013
Rigval
Перевод SRD для Over the Edge - до 11.08.2013
Dekk
Оформление  своей текущей игры дальше уровня "для своих" - до 11.08.2013
vsh
Перевод Planarch Codex (без вёрстки) - до 11.08.2013
astion
Две страницы перевода английского текста - до 11.06.2013
Две страницы перевода английского текста - 5 активных авторов в разделе

Раздел не загнулся, но двух больших проектов мы так и не дождались. Так что кто-то, по-моему, проиграл.

Оффлайн Green_eyes

  • Модератор
  • Старожил
  • ******
  • Сообщений: 1 475
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #33 : Сентября 04, 2013, 08:07 »
Fair enough.

Оффлайн astion

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 705
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #34 : Сентября 04, 2013, 08:21 »
Ну что, гайз, лето прошло.
Раздел не загнулся, но двух больших проектов мы так и не дождались. Так что кто-то, по-моему, проиграл.
А хотябы один был? (крупный проект)- а то может я пропустил
А активных авторов я вроде насчитал 4ре : flannan, EvilCat, thenonsens, и PRIVatizator...
Впрочем  насчёт авторов не настаиваю и готов перевести 2 стр- кидайте запросы, если запросов не будет переведу вступление к Каер Мага

Оффлайн Katikris

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 410
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #35 : Сентября 04, 2013, 18:47 »
Тащем-то, 13-ый век (атлас) я сверстал, Планарный кодекс переведён.

Оффлайн vsh

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 543
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #36 : Сентября 04, 2013, 18:49 »
Кодекс переведён уже давно, но я его не хочу выкладывать до выхода перевода DW.

Оффлайн Rigval

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 309
    • rigval
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #37 : Сентября 04, 2013, 22:25 »
Ну раз общественность считает, что не загнулся - будет перевод к концу месяца

Оффлайн astion

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 705
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #38 : Сентября 05, 2013, 12:00 »
Тащем-то, 13-ый век (атлас) я сверстал, Планарный кодекс переведён.
А почьему запросу?

Оффлайн vlexz

  • Illuminated Order of GURPS
  • Завсегдатай
  • *
  • Сообщений: 582
    • Просмотр профиля
Re: Делаем ставки
« Ответ #39 : Сентября 05, 2013, 20:16 »
А хотябы один был? (крупный проект)- а то может я пропустил
А активных авторов я вроде насчитал 4ре : flannan, EvilCat, thenonsens, и PRIVatizator...
Впрочем  насчёт авторов не настаиваю и готов перевести 2 стр- кидайте запросы, если запросов не будет переведу вступление к Каер Мага
Словарь терминов ГУРПС не считается? Или учитываются исключительно те задачи, которые можно выразить в страницах?