Смерть персонажа: ожидается как рядовое явление; происходит всякий раз, когда должна произойти согласно принятому методу разрешения; происходит поэтапно (персонажа щадят, давая второй шанс); возможна только в случае глупости или чрезмерного риска со стороны игрока; возможна только в драматических моментах; невозможна без согласия игрока (не исключает плен, травмы и другие наказания).
Роль правил: строгое следование правилам; следование правилам по памяти, а не точной букве правил; здравый смысл и суждение мастера доминирует над правилами; все правила проходят через мастера, книга не является авторитетом вообще.
Но пункт про "бросать персонажей в трудные ситуации и принимать тяжёлые решения, иногда не самые лучшие" всё равно малопонятен. Возможно, я просто не знаком с этим стилем игры.
Спойлер[свернуть]
Вождение по готовому чужому модулю... ближе к последнему пункту.
Вот опять начали забывать о предназначении переводимого инструмента.
Когда мастер заранее подготавливает свои материалы или когда он водит по опубликованному кем-то модулю - это немного разный источник сюжета. Вождение по готовому чужому модулю, если мастер не оставляет за собой право менять всё как заблагорассудится (как обычно происходит со своими готовыми материалами), ближе к последнему пункту.
Не понял. Это о чем? Перевели же уже.
Игра по готовым модулям в моей практике сильно отличалась от игры по собственному материалу мастера, даже если у мастера - рельсы (всё запланировано, импровизации нет).
Так конкретно на игроков это влияет каким именно образом? (формулировка?) Я еще могу предположить, что сам понимаю, что имеется в виду, но абсолютно уверен, что не могу сформулировать. Тонкие материи, да.
Чтобы не думать о тонких материях, можно добавить пункт "Мастер ведёт по стороннему модулю и собирается придерживаться его данных".
Для самого D&D следует добавить пункт об допущенных материалах и ожиданиях оптимизации. Для ужасов - разрешение неоднозначности этого понятия. Для Мира Тьмы - о важности знания сеттинга. Для научной фантастики - о твёрдости этой фантастики...
Очевидно, что все эти глубоко частные вопросы не относятся к компетенции One Page Tool. И мне кажется, что вопрос о готовых приключениях/собственных разработках -- тоже, хотя это чуть менее очевидно.
Очевидно, что все эти глубоко частные вопросы не относятся к компетенции One Page Tool.
P.S. Пример с твёрдостью научной фантастики как раз очень больно вылез, причём это было не в игре по готовому сеттингу или специализированной системе, а в игре-истории. Игра фактически была разрушена, когда оказалось, что один играет в "Звёздный путь", а другие - в Форкосиганов. В другой игре-ужастике оказалось, что я играю в "ужасы отвращения", а товарищ - в тонкую лавкрафтиану. Тот же результат.