как-как.. Переводить 4ку? Или мне одному кажется, что переводить монстров и очень древние материалы не актуально? Оттого и отклика нет
PL - это все-таки игра под AD&D2, можно его конвертировать под GURPS-4 или Savage Worlds
1,5-2 страницы - это ваншот для Дневника Авантюриста. Словарь уже есть, а сами приключения написаны весьма простым языком. Но актуальность этого перевода будет что-то около в десятки раз выше.
Эти все факторы, боюсь, не могут объяснить трагедию Дрого .
написание новых приключений для Дневников Авантюриста
2chroniclerНу а что ты молчал?
Именно. Сколько было бы пользы начинающим, да и опытным мастерам. Может сам попробую на досуге.