Здравствуйте, Гость

Автор Тема: Ошибки и опечатки в ДА  (Прочитано 3870 раз)

Оффлайн Nekros

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 357
    • Просмотр профиля
Ошибки и опечатки в ДА
« : Января 12, 2012, 13:26 »
Наверное это нужно тем, кто не знаком с официальным русским переводом правил.
Или к примеру даже знаком, но  старается использовать англоязычную версию, к таковым например отношусь я, хоть и познакомился с системой поближе именно благодаря покупке русского перевода, но из-за ошибок в тексте, притом не только увы орфографических, вынужденный пользоваться, каюсь, варезным сканом, а перевод мирненько стоит на полочке.  В той же самой ситуации я оказался после выхода у нас PHB 3.5, увы издатели ДА не далеко в этом плане ушли.
Комментарий модератора Выделено из темы http://rpg-world.org/index.php/topic,3824 Тема для приёма найденных ошибок и опечаток: http://studio101.ru/forum/#/discussion/10/apshipki-i-ochepyatki
« Последнее редактирование: Января 12, 2012, 14:33 от chronicler »

circk

  • Гость
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #1 : Января 12, 2012, 13:28 »
увы издатели ДА не далеко в этом плане ушли.

Они по крайней мере нас слушают и собираются делать эррату. Так что лучше расскажите им о том, что вы там нашли, а то, например, я пользуюсь только ДА и с оригинальными текстами SaWo не знаком.
« Последнее редактирование: Января 12, 2012, 15:54 от circk »

Оффлайн Nekros

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 357
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #2 : Января 12, 2012, 13:39 »
Так ведь и хорошо, что слушают, просто после того как в обсуждении ошибок проскользнуло, что таковые имеются в механике и были даже приведены примеры, то, как начинающий пользователь системы, я был вынужден перейти на первоисточник, так как не смогу отличить в переводе правильное от не правильного.

Очень надеюсь, что после эрраты смогу воспользоваться своей покупкой в полной мере. :)

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #3 : Января 12, 2012, 13:40 »
увы издатели ДА не далеко в этом плане ушли.
Если мы потеряли около 20 страниц из оригинальной книги и забыли сделать часть для ведущего, то вы скажите. =))

Но лучше всё же укажите те
Цитировать
ошибок в тексте, притом не только увы орфографических,
А то, к сожалению, те кто писал об огромном несусветном количестве опечаток в механике, испортивших им игру. не смогли набрать больше чем http://studio101.ru/forum/#/discussion/10/apshipki-i-ochepyatki здесь.
Часть недопонимания возникла из-за того, что мы внесли в перевод все эрраты, что только были на тот момент к американскому изданию, а их там больше трёх десятков исправлений в механике.

Да, словарь будет. Причём даже в этом месяце.

Это наверно мой кривой язык. Но я в этой фразы не вижу дефекта. 
Про вёрстку я тебе уже много писал, но тут тебе бы показать редактору. Если коротко, то в этой фразе выходит что "война не смогла достигнуть решения, поэтому началась".
« Последнее редактирование: Января 12, 2012, 14:33 от chronicler »

Оффлайн Nekros

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 357
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #4 : Января 12, 2012, 13:49 »
Экие вы однако агрессивные :)
Беда в том, что я не знаю потеряли вы там 20 страниц или нет. Знаю лишь то, что там есть ошибки в механике, а извините смотреть на каждую циферку и думать к месту она, али нет, как-то не хочется.

В моем понимании "Далеко ушли" это отсутствие вообще каких-либо ошибок в тексте. Все остальное " не далеко".

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #5 : Января 12, 2012, 14:00 »
Беда в том, что я не знаю потеряли вы там 20 страниц или нет. Знаю лишь то, что там есть ошибки в механике, а извините смотреть на каждую циферку и думать к месту она, али нет, как-то не хочется.

Проясню момент, чтобы не было лишнего распространения слухов (а то обидно когда с ДнД русской сравнивают). Дело в том, что в книге есть опечатки по типу "нету кавычек" или "слова поменяны местами" (причём весьма немного на такой объём), но в механике одна, ровно одна описательная ошибка в одной из черт (воин света, воин тьмы) и всё.
Кстати, а в каком обсуждении вы нашли про много ошибок в механике, с примерами?

В моем понимании "Далеко ушли" это отсутствие вообще каких-либо ошибок в тексте. Все остальное " не далеко".
Такого не бывает в первом издании при печати технической литературы.


P.S. Вот в американской варёзной копии действительно много опечаток в механике)
« Последнее редактирование: Января 12, 2012, 14:17 от chronicler »

Оффлайн Nekros

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 357
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #6 : Января 12, 2012, 14:18 »
А можно перестать обсуждать ДА в этой теме? Спасибо.
Кстати очень дельное замечание, наверное не стоило мне давать развернутый ответ на ваш вопрос, тем более, что это вызывает весьма болезненную реакцию, если есть модератор данного форума, ему наверное стоило бы удалить или частично удалить посты последовавшие после моего излишне подробного ответа,  включая и этот пост конечно же.

Проясню момент, чтобы не было лишнего распространения слухов (а то обидно когда с ДнД русской сравнивают). Дело в том, что в книге есть опечатки по типу "нету кавычек" или "слова поменяны местами" (причём весьма немного на такой объём), но в механике одна, ровно одна описательная ошибка в одной из черт (воин света, воин тьмы) и всё.
 

Очень хорошо,  если так. :)

Такого не бывает в первом издании при печати технической литературы.

Бывает, вам привести примеры технической литературы в первой редакции без ошибок? Особенно советского периода?
Пожалуйте, если есть желание напишите в личку скину как образец, хотя это конечно с моей стороны несколько низко, ведь по сути проверить, есть там ошибки или нет вы врядли сможете.


Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #7 : Января 12, 2012, 14:27 »
Бывает, вам привести примеры технической литературы в первой редакции без ошибок? Особенно советского периода?
Пожалуйте, если есть желание напишите в личку скину как образец, хотя это конечно с моей стороны несколько низко, ведь по сути проверить, есть там ошибки или нет вы врядли сможете.
Мне кажется, что спорить бессмысленно, особенно сравнивая с тех. литературой советского периода, это будет несколько неуместно и грубо.
Я бы не рекомендовал использовать варёзную англоязычную копию ввиду многих ошибок в игромеханике, часть из которых ещё не вошла в их эррату, так как Шейн сильно занят другим проектом.

В любом случае, желаю вам приятной игры =)
« Последнее редактирование: Января 12, 2012, 14:31 от chronicler »

Оффлайн egalor

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 249
  • JUE SUIS WARHAMMER
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #8 : Января 12, 2012, 15:01 »
Не понимаю, в чем смысл придирок к ДА. Это же просто перевод SW, как я понимаю. Дело, в целом, хорошее (т.к. привлечет новых игроков), но при этом не особо прибыльное.

Поэтому, тех кого там всерьез может волновать "длина тире" и пр. - совершенно не в состоянии понять. 

Оффлайн Nekros

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 357
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #9 : Января 12, 2012, 15:15 »
Я бы не рекомендовал использовать варёзную англоязычную копию ввиду многих ошибок в игромеханике, часть из которых ещё не вошла в их эррату, так как Шейн сильно занят другим проектом.

То есть существуют эрраты вошедшие в русское издание ДА, но нигде не упомянутые в англоязычных источниках?
Если так, то это весьма печально.

Мне кажется, что спорить бессмысленно, особенно сравнивая с тех. литературой советского периода, это будет несколько неуместно и грубо.

Вы сделали утверждение, не задав к нему никаких рамок, думаю вы имеете в виду, что с тем, что есть техническая литература без ошибок спорить бессмысленно, если так, то я с вами совершенно согласен.

В любом случае, желаю вам приятной игры =)

И вам дальнейших успехов :)
Думаю, что дальше, с таким отношением: отзывчивостью, терпимостью и желанием слушать, успехов у вас будет много. :)

Оффлайн vsh

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 543
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #10 : Января 12, 2012, 15:19 »
Вы сделали утверждение, не задав к нему никаких рамок, думаю вы имеете в виду, что с тем, что есть техническая литература без ошибок спорить бессмысленно, если так, то я с вами совершенно согласен.
А я бы посмотрел на первое издание технической книги (да любой книги) без ошибок. Чисто теоретически по закону больших чисел такие издания должны существовать, но мне не встречались.

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #11 : Января 12, 2012, 15:20 »
Вы сделали утверждение, не задав к нему никаких рамок, думаю вы имеете в виду, что с тем, что есть техническая литература без ошибок спорить бессмысленно, если так, то я с вами совершенно согласен.
Да, такая есть, просто нет смысла её обсуждать. Как я вам уже написал в личном сообщении. =)
Пример затрудняюсь найти, так как у меня дома все книги или не первого издания, или же с опечатками.

Думаю, что дальше, с таким отношением: отзывчивостью, терпимостью и желанием слушать, успехов у вас будет много.
Честно говоря, я немного утратил навыки общения на русских форумах за последнее время, поэтому вспомогательные смайлики для понимания интонаций мне бы пригодились. =)

P.S. Если я где-то некорректно высказался, прошу указать мне на это.
« Последнее редактирование: Января 12, 2012, 15:35 от chronicler »

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #12 : Января 12, 2012, 15:22 »
То есть существуют эрраты вошедшие в русское издание ДА, но нигде не упомянутые в англоязычных источниках?
Внесена эррата, опубликованная на сайте Пиннакл, внесена эррата от Клинта, с форумов Пиннакл, и внесено пару изменений, которые Шейн одобрил, но сказал что вносить в оригинал будет только к следующей редакции.

Оффлайн Nekros

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 357
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #13 : Января 12, 2012, 16:07 »
P.S. Если я где-то некорректно высказался, прошу указать мне на это.

Вы в общем-то в своем вопросе сразу дали ответ :)
Сразу становится понятно с какой позиции вы оценивали все мои сообщения, тогда в принципе для меня теперь ясна ваша реакция на них.

Мда... все таки любопытно получилось из одного моего предложения прям таки нарисовалась картина "неоправданной критики, людей которые делают хорошее дело", я конечно частично признаю свою вину в этом, как-то надо думать, что пишу в дружелюбном русском комъюнити. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.


Оффлайн Melhior

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 639
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #14 : Января 12, 2012, 16:09 »
В ознакомительном буклете на сайте по ДА
 "...но все выстрелы должны быть произведены в одной действие" - стр.5 строка 6 правая колонка. По всей видимости нужно "в одно действие".

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #15 : Января 12, 2012, 16:11 »
 "...но все выстрелы должны быть произведены в одной действие" - стр.5 строка 6 правая колонка. По всей видимости нужно "в одно действие".
Спасибо, тест-драйв я поправлю после эрраты к основной книге.

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #16 : Января 12, 2012, 16:17 »
Я вас, к моему сожалению, не понял.
Ни как вы оценили мою позицию, хотя я просто спокойно отвечаю на вопросы, один раз пошутив (несколько некорректно, наверное) про русское издание D&D и высказав что сравнение с ним неприятно, объяснив почему.
Ни зачем вы демонстративно осуждаете себя, попутно (как я предполагаю) осуждая сообщество. Я не вижу ни предпосылок, ни причин для продолжения.

Давайте лучше будем конструктивны и доброжелательны. Вы могли бы действительно дать ссылку на то обсуждение ошибок, где вы прочитали или услышали, что в книге ДА есть ошибки в механике и были примеры? Если вам несложно.
« Последнее редактирование: Января 12, 2012, 16:31 от chronicler »

Оффлайн Melhior

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 639
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #17 : Января 12, 2012, 16:33 »
"Стойкостью 5. Её атаковали два раза за один раунд. Первый удар нанёс 7 пунктов урона, а второй целых 13 (немало!). Поскольку первый удар был без подъёма, то Вирджиния просто в шоке. Второй удар набрал ровно два подъёма над её Стойкостью..." - 7 стр. правая колонка - Пример.

Разве 2 подъема не должны быть результатом 15?... дальше в этом примере результат 13 еще фигурирует.

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #18 : Января 12, 2012, 16:37 »
13 = 5+8 = 5+(4+4). Стойкость 5, два подъёма. Подъём - это когда результат на 4 больше сложности.

Оффлайн Melhior

  • Старейшина форума
  • *****
  • Сообщений: 3 639
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #19 : Января 12, 2012, 16:53 »
13 = 5+8 = 5+(4+4). Стойкость 5, два подъёма. Подъём - это когда результат на 4 больше сложности.

значит пардон  :P

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #20 : Января 12, 2012, 17:03 »
значит пардон 
Ничего страшного, кстати в самых ранних версиях SW действительно использовал в качестве значения подъёма не 4, а "текущую сложность или стойкость противника".

Оффлайн Nekros

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 357
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #21 : Января 12, 2012, 18:54 »
Давайте лучше будем конструктивны и доброжелательны. Вы могли бы действительно дать ссылку на то обсуждение ошибок, где вы прочитали или услышали, что в книге ДА есть ошибки в механике и были примеры? Если вам несложно.
Привожу пример
http://studio101.ru/forum/#/discussion/10/apshipki-i-ochepyatki

"с. 18 Типажи: "Исследователь" и "Лидер", в профиле параметр защита указан как 4, на самом деле должен быть 5. "

Второй где-то здесь на форуме по поводу толи дамы-туз толи туз-дамы.

Двух данных примеров мне хватило, чтобы перестать пользоваться, по крайней мере до выхода эрраты, вашим изданием. Хотя честно говоря хватило бы и одного.

Спасибо за информацию про эрраты.

Кстати про сайт Pinnacle
http://www.peginc.com/Licensing.html
Здесь почему то нет ссылки на ваш сайт, хотя в новостях на главной странице  было сообщение о выходе русской версии.

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #22 : Января 12, 2012, 18:58 »
"с. 18 Типажи: "Исследователь" и "Лидер", в профиле параметр защита указан как 4, на самом деле должен быть 5. "
Да, это незначительная опечатка в типажах, заметная при хоть каком-то знании правил.

Второй где-то здесь на форуме по поводу толи дамы-туз толи туз-дамы.
Опять же это не по правилам, а просто пункты в списке. Если прочитать следующий пункт - всё сразу понятно.

Я понял вашу позицию, эррата будет достаточно скоро, надеюсь она покроет всё что есть в книге.

Кстати про сайт Pinnacle
http://www.peginc.com/Licensing.html
Здесь почему то нет ссылки на ваш сайт, хотя в новостях на главной странице  было сообщение о выходе русской версии.
Да, была только новость. Шейн  обновляет сайт очень эпизодически. Спасибо что напомнили, я напишу ему об этом.

P.S В английской версии SWD более 70 ошибок, найденных Шейном.
« Последнее редактирование: Января 12, 2012, 19:07 от chronicler »

Оффлайн kota

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 126
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #23 : Января 12, 2012, 19:11 »
На тему типажей, если посмотреть оригинальное издание, то можно найти множество ошибок в цифрах, дело в том, что в оригинале типажи во многом не соответствуют правилам создания персонажа и у некоторых типажей есть существенные перекосы в очках создания.  У русской редакции это было максимально исправлено и была произведена подгонка под ранг новичка.

Оффлайн Nekros

  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 357
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #24 : Января 12, 2012, 19:22 »
Да, это незначительная опечатка в типажах, заметная при хоть каком-то знании правил.
Опять же это не по правилам, а просто пункты в списке. Если прочитать следующий пункт - всё сразу понятно.

Я понял вашу позицию, эррата будет достаточно скоро, надеюсь она покроет всё что есть в книге.
Да, была только новость. Шейн  обновляет сайт очень эпизодически. Спасибо что напомнили, я напишу ему об этом.

Рад, что разобрались важна не значимость ошибки, хотя все таки надо подразумевать, что будут играть те люди, которые систему до этого в глаза не видели, тем более это как раз в том разделе, который и предназначен во многом для начинающих игроков, важен сам факт ошибки, есть в одном месте значит может быть и в других местах.

Именно поэтому я сравнил ваше издание с изданием PHB, но в вашем случае есть огромный плюс, эррату вы скорее всего сделаете, они не сделали, единственное чего мы от них дождались было  пропущенное заклинание, которое было опубликовано на форуме Rolemancera.

Но до выхода эрраты, для конечного пользователя, ситуация весьма схожая.

Далее выходит хорошая книжка, которую можно отлично использовать для игр по старой доброй советской фантастике, но есть не задача, термины на русском, пользуемся вариантом английским, поэтому было высказано предложение добавить английские термины, на что был дан вполне устраивающий ответ про словарик.

Вот вкратце вся позиция, надеюсь именно ее вы и поняли.

 

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #25 : Января 12, 2012, 19:27 »
Вот вкратце вся позиция, надеюсь именно ее вы и поняли.

В целом да. Спасибо за критику, она позволила чуть подразобраться со сроками к которым мы сделаем эррату и словарь.

Оффлайн Leyt

  • Savagers!
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 1 840
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #26 : Января 12, 2012, 19:42 »
chronicler

Хмм... Я тоже пользуюсь варезным делюксом + эррата с сайта. Есть ли возможность выложить на вашем сайте другие исправления, которые вы внесли в ДА?
Или линк на источник.

Оффлайн Chronicler

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 2 742
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #27 : Января 12, 2012, 20:51 »
С этим есть трудности, так как большая часть в частной переписке и на это надо столько же усилий, сколько на сборку своей эрраты. Больше всего проблемы было с типажами, монстрами + что-то в ситуативных правилах боя.

Оффлайн Leyt

  • Savagers!
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 1 840
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #28 : Января 12, 2012, 21:56 »
Тогда буду сравнивать книги.  :)

Оффлайн koxacbka

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1 389
  • ~Slynx~
    • koxacbka
    • Просмотр профиля
Re: Ошибки и опечатки в ДА
« Ответ #29 : Января 12, 2012, 23:58 »
возможно, я немного не в тему, но хотелось бы узнать... а Варезный Делюкс сильно отличается от Купленного?
хотя, на самом деле, после того как будет словарик надобность в Английской версии, ИМХО, отпадет.  :nya: