Интересный момент - lurker это похоже термин относительно новый. Я не нашел никакого упоминания младше, чем времен BBS (и то впервые слышу, чтобы его использовали в таком смысле). Так что думаю тут вопрос уже не перевода, а подбора адекватного термина, передающего смысл монстров такого типа.
Покрадун или тайноход.
Диверсант - Человек, к-рый совершает диверсию (во 2 знач.), занимается подрывной деятельностью. (по толковому словарю). Смысл: монстр, который таится и атакует внезапно, например из невидимости или из засады. Задача диверсанта скорее всего в отравлении колодцев, подрыве зданий и пр. операции, чем внезапная атака на противника из укрытия или невидимости... По моему мнению, это хороший вариант но чуть не подходит по смыслу...
Для начала - ЧЕМ не устроил Соглядатай? По смыслу? С чего это кто взял? Соглядатай - тоже человек, который за кем-то следит...